English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ О ] / Отсчет пошел

Отсчет пошел tradutor Francês

56 parallel translation
Отсчет пошел.
"Çay est."
Обратный отсчет пошел.
Compte à rebours. Camêra 1.
Эй, Барб, мы вечером гуляем? Да, осталось 10 часов. Отсчет пошел.
- Ca tient toujours pour l'apéro?
Отсчет пошел. 15минут.
Mission de reconnaissance. Dans 15.
Это будет через 10 минут, отсчет пошел.
Dans 10 minutes, top chrono.
Ставлю на 200... отсчет пошел.
Je le mets sur 200... c'est parti.
Отсчет Пошел.
Il y a un compte à rebours.
Отсчет пошел : у нас 2 часа, народ!
T-2h, hey tout le monde!
Отсчет пошел.
L'horloge démarre maintenant.
И разумеется отсчет пошел.
Évidemment, il y a une horloge dessus.
Неделя отстранения, отсчет пошел.
"Avant Sue."
Пять минут, Джейк, отсчет пошел.
Cinq minutes, Jake, ça commence maintenant.
Отсчет пошел.
Le temps file, je sais.
Отсчет пошел.
Le compte à rebours a commencé.
Отсчёт пошёл.
On y est?
Пошёл отсчёт.
La pendule tourne.
60 секунд обратный отсчёт пошёл.
Heure H moins 60 secondes. Top chrono.
Подземный ядерный взрыв через три минуты. Отсчёт пошёл.
Explosion souterraine dans 3 minutes, compte à rebours.
- Нет, нет, пошёл отсчёт, идём.
Non. On fait le compte à rebours. Viens.
Отсчёт пошёл.
Revérifions.
Пошёл отсчёт.
Lancez le compteur.
Пошёл отсчёт. Раз.
Il compte "un".
Ладно. Пошёл отсчёт.
Compte à rebours.
Пошел отсчет моего времени?
L'horloge tourne?
Пошел отсчет до запуска мишени. Все нормально.
Compte à rebours du lancement.
Итак, если кто-нибудь еще из нас заражен... Отсчет уже пошел, лейтенант.
Si quelqu'un est infecté, nous, par exemple, chaque seconde compte, Lieutenant.
Отсчёт пошёл!
Compte à rebours!
Пошёл отсчёт.
Pour le compte.
Отсчет времени пошел!
L'heure est déjà entamée.
– Отсчёт пошёл.
- L'horloge tourne.
Отсчёт пошёл.
L'heure tourne.
Отсчет времени пошел.
Le compte à rebours commence maintenant.
У вас есть 35 минут, отсчёт пошёл.
{ \ pos ( 192,230 ) } Vous avez 35 minutes. { \ pos ( 192,230 ) } À partir de maintenant. Bonne chance.
Так точно. Осталось 36 минут, отсчёт пошел.
- Affirmatif, il reste 36 minutes.
Отсчёт пошёл! "
Compte à rebours du chagrin avec un chiot. "
Три минуты, пошёл обратный отсчёт.
3 minutes avant le compte à rebours.
Отсчёт пошёл, и пять четыре, три, два... зажигаем свечку.
Dans T moins cinq, quatre, trois, deux...
Пошёл отсчёт.
Chrono lancé. C'est parti.
Отсчет времени пошел.
Tes trois heures de compte à rebours commencent maintenant.
Взрыв через 2 минуты 30 секунд, отсчёт пошёл.
Détonation dans deux minutes et trente secondes.
Отсчёт пошёл, 10, 9, 8,
T moins 10, 9, 8,
Отсчёт пошел.
On a deux minutes.
Отсчёт пошёл.
Le compte a rebours a officiellement commencé.
Пошел обратный отсчет до оглашения результатов Короля и Королевы выпускников.
Le décompte pour mes résultats du roi et de la reine du bal.
[Активирована система самоуничтожения ] [ Пошел обратный отсчет]
Autodestruction activée
Отсчёт пошёл. До запуска 30 секунд.
Lancement dans 30 secondes.
Отсчёт времени пошёл.
Et l'horloge tourne.
Пошёл обратный отсчёт.
C'est un compte-à-rebours.
Даю вам 20, отсчёт пошёл.
Je vous en donne 20, qui commencent maintenant.
Отсчёт пошёл.
Le compte à rebours est lancé.
Пошел трехдневный отсчет... до капитального заселения.
Temps : moins 3 jours et quelque... Avant de passer à l'action.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]