Питер флоррик tradutor Francês
52 parallel translation
Два месяца назад Питер Флоррик был приговорён к десяти годам за взяточничество и злоупотребления.
Il y a deux mois, Peter Florrick a été condamné à 10 ans pour corruption.
Питер Флоррик был коррупционером и при этом осужденным государственным прокурором.
Si des indices ont été cachés, il les a cachés.
Питер Флоррик был продажным и осужденным государственным прокурором.
- Avez-vous caché quelque chose? - On sait tous ce qui se passe.
Миссис Питер Флоррик.
Devant moi, dans mon bureau.
Эти дела которые М-р Флоррик просил вас прекратить я имею в виду что вы должно быть со всем пылом расследуете их сейчас когда Питер Флоррик больше не может вам помешать
Elles doivent avoir bien avancé depuis que M. Florrick n'est plus là pour y faire obstacle. - Non monsieur.
И в кровати, и в машине из другого штата. 148 00 : 05 : 32,152 - - 00 : 05 : 35,254 149 00 : 05 : 35,255 - - 00 : 05 : 38,257 Никто меня так не заводит, как Питер Флоррик.
Sur le lit, dans la voiture
Брось свою жену и свои суды, ведь я хочу целовать тебя, Питер Флоррик.
Laisse tomber ta femme et le bureau Je veux embrasser Peter Florrick
Питер Флоррик!
Peter Florrick!
"Питер Флоррик вернёт наш старый добрый Чикаго".
{ \ * FORCED } PETER FLORRICK VEUT RESSUCITER LE VIEUX CHICAGO
"Питер Флоррик заботится о наших семьях".
{ \ * FORCED } PETER FLORRICK SE PRÉOCCUPE DES FAMILLES
Питер Флоррик хочет начать с чистого листа... вот и я тоже.
Peter Florrick veut assainir les affaires, alors... Je suis propre.
Питер Флоррик, решил прекратить преследование.
Peter Florrick, pensait que ça ne vallait pas la peine de poursuivre.
Питер Флоррик и одна из сотрудниц его предвыборного штаба переспали 30-го сентября.
Peter Florrick et une femme du comité ont couché ensemble le 30 septembre. Où?
Питер Флоррик категорически опроверг эти обвинения, и доказано, что обвинявшая лгала.
Peter Florrick a catégoriquement nié ces accusations. Et on a déjà prouvé que cette fille mentait.
Теперь мы можем с уверенностью заявить, что победителем предварительных выборов на пост губернатора Иллинойса от демократов становится прокурор штата Питер Флоррик.
Nous sommes maintenant sûrs vu les estimations que le gagnant des primaires démocrate en vue d'être gouverneur de L'Illinois est le procureur Peter Florrick.
Ваше Превосходительство, Питер Флоррик ударил меня. Что?
Votre Eminence, Peter Florrick m'a frappé.
Питер Флоррик предложил мне вакантную должность Верховного Судьи штата Иллинойс, если он победит в губернаторских выборах.
Peter Florrick m'a offert le siège vacant de la Cour Suprême de l'Illinois s'il remporte le poste de gouverneur.
Если избиратели спросят себя, какой кандидат более искренне привязан к семье и к женщине, то это мой муж, Питер Флоррик.
Si les électeurs se demandent quel candidat est le plus, sincèrement dévoué, aux femmes et aux familles, C'est mon mari, Peter Florrick.
Питер Флоррик предложил мне занять должность судьи Верховного суда Иллинойса, если он станет губернатором.
Peter Florrick m'a offert le poste vacant à la Cour Suprême de l'Illinois s'il est élu gouverneur.
Питер Флоррик предлагает другого кандидата для Верховного Суда.
Peter Florrick est en train d'examiner d'autres candidats Pour la cour suprême
И Питер Флоррик слышал о ваших трудностях со счетом?
Et Peter Florrick est au courant de vos problème avec ce client?
Вас просит Питер Флоррик.
Peter Florrick pour vous.
Отец - Питер Флоррик?
C'est Peter Florrick le père?
" Вот доказательства того, что Питер Флоррик подтасовал результаты выборов.
" Voici la preuve que Peter Florrick a volé une élection.
" Вот доказательство того, что Питер Флоррик подтасовал результаты выборов.
" Voici la preuve que Peter Florrick a volé son élection.
Я Питер Флоррик.
Je suis Peter Florrick.
Сенатор, Питер Флоррик.
Sénateur, c'est Peter Florrick.
Питер Флоррик спит с тобой, когда ты работаешь в его офисе.
Peter Florrick couche avec vous alors que vous travaillez pour lui.
Если советник губернатора оспаривает, что Питер Флоррик обладал определенными привилегиями..
Si l'avocat du gouverneur soutient - que Peter Florrick est privilégié... - Ce n'est pas le cas.
Вы много лет были человеком Питера Флоррика, а Питер Флоррик не перейдет улицу, чтобы помочь, если я поперхнусь, так что да, полагаю, я удивлен.
Vous avez longtemps été l'homme de Peter Florrick, et il ne ferait pas un geste pour m'empêcher de m'étouffer, alors oui, je suis surpris.
Это был губернатор Питер Флоррик, наговоривший сегодня того, о чем в конце концов может пожалеть, а мы продолжаем следить...
Le gouverneur Peter Forrick a dit aujourd'hui des choses qu'il peut regretter plus tard car nous suivons de près...
Питер Флоррик вывел прокуратору на новый уровень кумовства, и это нужно искоренить.
Peter Florrick a accru le favoritisme et nous devons y mettre fin.
Питер Флоррик баллотируется.
Peter Florrick se présente.
Мы ожидаем, что через пару часов Питер Флоррик здесь, в Спрингфилде, выйдет на сцену, чтобы выдвинуть свою кандидатуру на пост президента.
Dans quelques heures, Peter Florrick est attendu pour ramener la scène à Springfield pour annoncer sa candidature à la présidence.
Кандидат в президенты от демократов Питер Флоррик скоро закончит "Целый Монти", подвиг, на который замахиваются только самые смелые политики, он посетит все 70... 89 округов в Айове к 5 часам вечера.
Le candidat démocratique présidentiel Peter Florrick est en train d'achever le "Full Monty", un exploit seulement tenté par les politiciens les plus courageux : Visiter l'ensemble des 70... 89 comtés d'Iwoa avant la limite de 17h.
Перед нами никто иной как сам кандидат Питер Флоррик, чтобы рассказать про это.
Pour vous en parler voici le candidat en personne, Peter Florrick.
Да, здешнее настроение заразительно. Питер Флоррик завершил "Целый Грассли", оставив 5 минут в запасе.
Oui, Chris, l'ambiance est communicative, tandis que Peter Florrick achève le Full Grassley avec une marge de 5 minutes.
♪ Питер Флоррик, 20-16! ♪
♪ Peter Florrick, 2016
♪ Питер, Питер Флоррик ♪
Peter, Peter Florrick
♪ Питер Флоррик ♪
Peter Florrick
К нашему удивлению, им стал губернатор Питер Флоррик.
C'est une surprise : il s'agit de Peter Florrick.
Хотя большой неожиданностью стал Питер Флоррик из соседнего Иллинойса.
Cependant, la grande suprise est Peter Florrick, de l'Illinois voisin.
Питер Флоррик - не первый номер.
Peter Florrick n'est pas le numéro un.
Когда Питер Флоррик был прокурором, вы когда-нибудь просили его вмешаться в дело об убийстве, с которым был связан ваш сын Ричард Лок?
Quand Peter Florrick était procureur, lui avez-vous demandé d'intervenir dans le procès pour meurtre de votre fils, Richard Locke?
Определённо не Питер Флоррик.
Surtout pas Peter Florrick.
Моя дочь ничего не знает о чем-то незаконном, что совершили Ллойд Гарбер или Питер Флоррик... могли совершить.
- Ma fille ignore ce qu'illégalement Lloyd Garber ou Peter Florrick ont fait... ont pu faire.
Питер Флоррик.
Vous savez quoi?
Миссис Флоррик, Спасибо, что пришли. - Питер.
Mme Florrick, merci de votre visite.
- Питер Флоррик. - Мисс Хэйворд.
- Mlle Hayward.
- Питер Флоррик провел 6 месяцев в тюрьме. Он преступник.
C'est un criminel.
флоррик 50
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16
питер 7444
питер паркер 18
питер пэн 42
питер бёрк 19
питер гриффин 47
питерс 36
питера 46
питерсон 54
питер сказал 16