Стивенсон tradutor Francês
98 parallel translation
- Эл Стивенсон.
- Et voici Homer...
- Миссис Стивенсон.
- Mme Stephenson.
Я её муж. - Вы Мистер Стивенсон?
- Vous êtes M. Stephenson?
- Сержант Стивенсон.
- Le sergent Stephenson.
- Роб Стивенсон, брат Пегги. Она на кухне.
Je suis Rob Stephenson, le frère de Peggy.
Нет, Мистер Стивенсон, видите ли, дело в том, что у меня нет никакой собственности.
Objets de valeur? Le problème, voyez-vous, c'est que je ne possède rien.
Я хороший фермер, Мистер Стивенсон.
Je suis un bon fermier.
Вы так не думаете, Мистер Стивенсон?
Vous ne croyez pas, M. Stephenson?
- Мисс Пегги Стивенсон.
- Mlle Peggy Stephenson.
Кто такая Пегги Стивенсон?
- Qui c'est, cette Peggy Stephenson?
Я говорил тебе, в тот вечер, когда я вернулся и нигде не нашёл тебя. Эл Стивенсон и его жена впустили меня в свой дом.
Le soir de mon retour, j'ai dormi chez Al Stephenson et sa femme.
- Добрый вечер, Миссис Стивенсон. - Добрый вечер.
Bonsoir.
- Ты знаешь моего отца. - Мистер Стивенсон.
Tu connais mon père.
.. и говорит : "Стивенсон, видишь тот холм?". "Да, сэр. Я его вижу.".
Je réponds : "Oui, major." "Bien", dit-il.
Эл Стивенсон тут.
Al Stephenson est là, au fond.
- Как поживаете? - Как поживаете, Мистер Стивенсон?
Enchantée.
- Моя дочь. - Мисс Стивенсон.
Ma fille.
Не волнуйтесь за Эла, Миссис Стивенсон, он с этим справится.
- Rassurez-vous, Al tient l'alcool. - Ça, c'est sûr.
- Это г-н Стивенсон любит пошутить. Никак не я.
M. Stevenson plaisante, moi, non.
Прибыл доктор Стивенсон, мистер Уэллс.
Qui donc manque? - Le Dr Stevenson, M. Wells.
Стивенсон. Джон Лесли Стивенсон.
- John Leslie Stevenson.
Его зовут Джон Лесли Стивенсон? Да, верно.
- ll s'appelle John Leslie Stevenson.
Я здесь не для дружеских бесед с вами, Стивенсон.
Je ne viens pas échanger des plaisanteries!
- Джон Лесли Стивенсон.
- John Leslie Stevenson.
Его зовут Джон Лесли Стивенсон.
Il se nomme John Leslie Stevenson.
Что сделал этот, как вы его назвали? Доктор Стивенсон? Стивенсон виновен в смерти этих двух девушек?
Pourquoi pensez-vous que ce Dr Stevenson... a assassiné ces deux femmes?
- Именно. И Стивенсон прав в одном - жестокость заразна.
Et Stevenson a raison sur un point.
Мистер Стивенсон из Сан Франциско.
M. Stevenson, à San Francisco...
Ведь, всего за месяц до того, в Далласе был оплеван и оскорблен посол ООН Адлай Стивенсон.
Un mois avant, à Dallas, Adlai Stevenson s'était fait molester.
Меня зовут Лорел Стивенсон, я школьный учитель в долине Сан-Бернандо.
Je suis Laurel Stevenson et je suis enseignante dans la vallée de San Fernando.
Она сказала мисс Стивенсон, что вряд ли уснет, поскольку уже поспала. До того.
- Elle a dit à Mlle Stevenson qu'elle ne dormirait pas parce qu'elle avait déjà dormi.
Крис Одонелл, Джон Ф. Кеннеди мл....... Дениэл Дей-Льюис, Стинг и Паркер Стивенсон.
Certainement Chris O'Donnell, John Kennedy Jr... Daniel Day-Lewis, Sting et Parker Stevenson.
Баффи Саммерс, Стивенсон.
Buffy Summers. Stevenson.
- Браун и Стивенсон.
- Brown et Stevenson.
Алло. Миссис Стивенсон?
Allô, Mme Stevenson?
... все они пережили в школе Стивенсон Каунти резню.
Ce sont tous des survivants du massacre de Stevenson.
Стивенсон против Форестера.
Stevenson contre Forester.
Ты теперь прямо как Паркер Стивенсон.
Tu ressembles à Parker Stevenson.
Стивенсон, посол США, ООН 1961 год Соединенные Штаты не совершали никакой агрессии против Кубы, и никакого нападения не происходило с территории Флориды или любой другой части Соединенных Штатов.
Les États Unis n'ont commis aucune agression contre Cuba et n'on lancer aucune offensive depuis la Floride ni aucun autre lieu des E.U.
Министр Стивенсон обвинил сенатора Маккарти в демагогии и лживом толковании национальной политики республиканской партии.
M. Stevenson avait accusé le sénateur de démagogie et de mensonge.
От Стивенсон. - Да, логично.
- Le diminutif de Steven.
Майкл Стивенсон.
Michael Stevenson.
Роберт Луис Стивенсон.
Robert Louis Stevenson.
Пастор Патрик Стивенсон.
Pasteur Patrick Stephenson.
Ты считаешь, что в тот момент, когда появилась Патрисия Ладмаллер, исчез патрик Стивенсон?
Vous pensez qu'au moment où Patricia Ludmuller est apparue, Patrick Stephenson a cessé d'exister?
Райан Стивенсон искупает грехи своего отца
Ryan Stephenson veut littéralement expier les péchés de son père.
Это и есть Райан Стивенсон? Да.
- C'est lui, Ryan Stephenson?
Меня зовут Райан Стивенсон
Je m'appelle Ryan Stephenson.
Мистер Стивенсон,..
Ça alors!
- Миссис Стивенсон? - Да.
- Oui.
Стивенсон.
Stevenson...