Ты выглядишь потрясно tradutor Francês
33 parallel translation
Ты выглядишь потрясно.
- Tu es splendide.
Садись, глупые яйца, ты выглядишь потрясно.
Tu sais que t'es canon comme ça?
Ты выглядишь потрясно!
Tu es sexy!
Ты выглядишь потрясно.
T'es rayonnante.
- Ты выглядишь потрясно.
- Vous êtes superbe.
Кристина, ты выглядишь потрясно.
T'es sexy.
Ты выглядишь потрясно как и всегда.
Ok donc tu es, genre, carrément magnifique comme toujours.
Ты выглядишь потрясно.
Tu es incroyable.
Энни, ты выглядишь потрясно.
Oh Annie, tu es adorable.
Ты выглядишь потрясно.
T'es super bien.
Эй, ты выглядишь потрясно.
Tu es vraiment bien habillé.
Друг, ты выглядишь потрясно.
Mec, t'as l'air super.
Посмотри на себя, ты выглядишь потрясно в этом велюровом пиджаке.
Tu es classe avec cette veste en velours marron.
Ты выглядишь потрясно, ма.
Donc, tu as l'air bien, Ma.
Ты выглядишь потрясно.
T'es ravissant.
Ты выглядишь потрясно.
Tu es magnifique.
Ты, вообще-то, выглядишь потрясно.
Tu sembles réellement incroyablement belle.
Брось. Ты все еще потрясно выглядишь.
- Allez, t'es toujours très belle.
Конечно, солнце, и ты потрясно выглядишь.
: Bien sûr, et tu es falbuleuse.
Боже, ты выглядишь.. потрясно.
- Mince, tu es superbe.
- Я те говорил, что ты потрясно выглядишь, Корыто с веснушками?
Rien, jolie tache de vieillesse.
А почему ты так выглядишь потрясно?
Pourquoi tu es superbe?
Эй, ты выглядишь потрясно с пилой.
La scie te va très bien.
Ты сегодня потрясно выглядишь, Эрл.
Oh, tu t'es mis sur ton 31 ce soir, Earl.
Ты выглядишь потрясно и так.
T'es mieux sans.
Слушай, ты потрясно выглядишь в этой одежде.
Tu es superbe comme ça.
Ты потрясно выглядишь!
Tu es magnifique.
Ты потрясно выглядишь.
Tu es très belle aujourd'hui.
Ты потрясно выглядишь на фотках с вечеринок.
T'es à tomber sur les photos de soirées.
- Если тебя это утешит, ты там выглядишь потрясно.
- Génial. - Si ça peut te consoler,
Мам, выглядишь ты просто потрясно.
T'es vachement en forme et tout, dis donc.
Ты потрясно выглядишь!
Tu as l'air tellement bien!
Боже, ты потрясно выглядишь.
Mon Dieu, tu es superbe!
ты выглядишь прекрасно 162
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68
ты выглядишь потрясающе 194
ты выглядишь отлично 68
ты выглядишь мило 24
ты выглядишь сногсшибательно 35
ты выглядишь восхитительно 30
ты выглядишь 543
ты выглядишь уставшей 42
ты выглядишь великолепно 147
ты выглядишь хорошо 68