Ууух tradutor Francês
26 parallel translation
Ровное дыхание! Ууух!
Respire.
Иметь двух частично демонических родителей, это может обьяснить... фактор "ууух".
Avoir deux parents mi-démon peut expliquer ce "boom."
Иметь двух частично демонических родителей... Это может обьяснить... фактор "ууух".
Avoir deux parents mi-démon peut expliquer ce "boum".
Очень скоро это "ууух" превратится в "ба-бах".
Et dans peu de temps, le "boum" fera "pop."
"Ууух". "Ба-бах". Я не подслушивал.
Je ne rôde pas.
- Ууух, Не, не, не, не, не, не, не.
Non, non, non, non, non, non, non.
Тебе не следует говорить ему правду... ууух, ууух, ууух... ууух, ууух, ууух...
Vous n'auriez pas dû lui dire la vérité... ééé... ééé... ééé... ééé... ééé... ééé...
-... ууух...
-... ééé...
Но... ууух, сейчас же только... аах!
Zut, il est seulement...
Я всегда думала, что все происходит по определенной причине... Ууух! И, что ж, надеюсь, что я была права.
J'ai toujours pensé que rien n'arrivait par hasard Eh bien, j'espère vraiment avoir eu raison.
Я всегда думала, что все происходит по определенной причине... Ууух! И, что ж, надеюсь, что я была права.
J'ai toujours pensé que rien n'arrivait par hasard... j'espère vraiment avoir raison.
Ууух! И, что ж, надеюсь, что я была права.
Eh bien, j'espère que j'avais raison.
Я всегда думала, что все происходит по определенной причине... Ууух! И, что ж, надеюсь, что я была права.
Les seuls à savoir ce qui m'arrive sont mon amie Stacy, et mon ange gardien, Fred.
Ууух! И, что ж, надеюсь, что я была права.
Eh, bien, j'espère que j'avais raison.
Они миллионами вылупляются в космосе, а потом - ууух!
Des millions de Tenzas éclosent dans l'espace et puis whoomph!
- Ууух.
- Ouf.
Ууух, скучаю
Tu me manques.
Ууух, детка.
Ouah, bébé.
Ууух!
Ouf.
Ухты, ууух, дааа.
Bon sang!
Это было жёстко. Ууух.
Mince.
- Ууух.
Salut.
Ууух, ты ревнуешь? - Нет?
- Tu es jaloux?