English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Х ] / Хандра

Хандра tradutor Francês

29 parallel translation
Вот только хандра напала.
Je suis un peu malheureuse.
Вы имеете в виду, когда наваливается хандра?
Vous voulez dire le blues?
Хандра наваливается, когда вы толстеете или дождь идет слишком долго.
Le blues, c'est quand on est grosse ou qu'il pleut.
Просто хандра.
Un peu le cafard.
Хандра.
Cafard.
У меня хроническая хандра и депрессия.
Je confonds parfois mélancolie et déprime.
У меня хандра, Спиттер.
Je suis déprimé, spitter.
У тебя хандра.
- Tu es déprimé.
Криса временами одолевала хандра, но вот ты, я не знаю, по-моему ты грустный по жизни.
Chris parlait parfois de tristes choses, mais toi, tu as l'air, je sais pas... vraiment triste.
Не знаю, его хандра одолевает время от времени.
Je sais pas... Il a parfois le blues.
Хандра там лечится на раз-два.
C'est fou comme ça aide à remettre les idées en place.
Слава Богу. У шефа хандра. Он только вчера сел на диету, а сегодня какой-то гений притащил пончики.
Il est de mauvaise humeur, car il n'a pas respecté son régime hier, et aujourd'hui, un idiot a apporté des beignes.
Не уверен, что у него хватит интеллекта, чтобы впасть в меланхолию. Это больше хандра.
Je ne suis pas certain qu'il soit assez intelligent pour être dépressif. c'est plutôt de la bouderie.
Отсюда хандра, недомогание может возникнуть рак мозга а это ведь убивает людей.
Et ça provoque toutes sortes de maladies et même des tumeurs au cerveau. Je suis sérieuse, certaines personnes peuvent en mourir.
Это ужасно, потому что если твоя хандра может исчезнуть так быстро,
Au fond, c'est épouvantable, parce que..... si ta déprime peut disparaître comme ça,
Вся эта твоя хандра, отказ от женщин.
Tu n'as pas arrêter de te morfondre, en disant que tu en avais fini avec les femmes.
разрывы, любовники и сексуальные причуды, сорванные контракты, ужасное проталкивание бездарных сценариев, хандра после провала, увиливание от рекламы, мольбы о прощении.
les caravanes, la drogue, la coke, les dépressions, les ruptures, les amants, les trucs sexuels, les contrats rompus, la légitimation de scénarios insipides, la déprime après les flops, les RP qu'on plante, les demandes de pardon.
Его хандра вывела Магнолию из себя настолько, что Лемон убедила его отправить её в школу-пансион.
Sa dépression a rendu folle Magnolia, alors Lemon l'a convaincu de la mettre en pension.
Работаешь ты дни напролет, сплошная хандра.
♪ Tu travailles ♪ tous les jours ♪ à un travail foireux
- Это не хандра.
- Je ne déprime pas!
На меня напала хандра. Вот и все.
J'ai juste eu un gros coup de cafard.
Эта бесконечная хандра по мисс Уотсон!
De te morfondre au sujet de Mlle Watson!
- Да, Маргарет Джордан и Джеймс Хандра.
Margaret Jordan et James Humdrum.
У него такая хандра уже несколько недель.
Il boude comme ça depuis des semaines.
Не волнуйтесь. Его хандра никогда не влияла на меня.
Ne t'inquiète pas, son ennui ne m'a jamais affecté.
У тебя творчество или хандра?
Es-tu d'humeur créative ou de mauvaise humeur?
"Хандра".
Sorte de bleu.
- Хандра?
- Qu'y a-t-il?
Хандра - это та девушка.
Le cafard, c'est la fille. Ça n'avance pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]