English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Х ] / Хейли

Хейли tradutor Francês

1,656 parallel translation
Я не помню, что Хейли сказала, но это не был Гамбурглар, так что я не слушал.
Je ne me souviens plus de ce que disais Hayley, mais ce n'était pas le Hamburglar, donc je ne l'ai pas écoutée.
На странице твоей мамы в фейсбуке написано, что почки Хейли отказали.
Il est dit sur la page Facebook de ta mère que le rein de Hayley est sur le point de lâcher.
В её следующем сообщении говорится, что, возможно, твой папа не является отцом Хейли.
Et aussi que ton père ne serait pas le père de Hayley.
Хорошо, мы только пытаемся найти парня, с которым я переспала, найти его имя и найти его в настоящем на случай, если Хейли понадобится его почка.
Ok, nous allons juste trouver le mec avec qui j'ai couché, connaître son nom, et aller le chercher dans le présent au cas où Hayley aurait besoin de son rein.
Потому что, если этот парень - отец Хейли, то Хейли не будет больше существовать в настоящем!
Parce que si ce gars-là est le père de Hayley, alors Hayley n'existera plus dans le présent!
В защиту Хейли хочу сказать, что она последнее время довольно вялая, потому что Джэф уехал работать на шоу "Смертельный улов", и она за него беспокоится.
Pour la défense d'Hayley elle se morfond un petit peu beaucoup dernièrement à cause de Jeff il a eu un job à The Deadliest Catch, et elle s'inquiète pour lui.
Я всегда злой с Хейли.
Je suis toujours méchant avec Haley.
! Ты думаешь, что я влюблён в Хейли?
Tu croit que Hailey me plaît?
Не могу поверить, что я люблю Хейли.
Je ne peux pas croire que je sois amoureux de Haley.
- Хейли.
Haley.
Кажется, я люблю Хейли.
Je crois que j'aime Hayley.
Это - Хейли на туалетной камере.
C'est Hayley filmée dans les toilettes
Избегать Хейли тебе не помогает.
Éviter Hayley ne marche pas apparemment.
Давай притворимся, что я - Хейли.
Allez, allez, essaye avec moi, fais comme si j'étais Hayley
Хорошо. Хейли, я люблю...
Hayley, je suis amoureux de..
Хейли, ты - ангел...
Hayley, tu es vraiment un ange..
Хейли, я должен тебе кое-что сказать.
Hayley, il y a quelque chose qu'il faut que je te dise.
Хейли, я люблю тебя!
Hayley, je t'aime!
Стэн, в Хейли стреляли!
Stan, on a tiré sur Hayley!
Хейли!
Hayley!
Ну, я ушёл из "Смертельного улова", когда Франсин позвонила и сказала мне, что ты стрелял в Хейли.
Ben, j'ai démissioné de Deadliest Catch quand Francine m'a appelé et m'a dit que tu avait tiré sur Hayley.
Хейли, мне так жаль.
Hayley, je suis vraiment désolé.
Декана Хейли не удастся вечно кормить байками о желудочной инфекции.
Le Doyen Haley ne va pas croire à votre histoire de virus de l'estomac indéfiniment.
- Декан Хейли.
- Dean Haley.
Я сказал декану Хейли, что твоя травма была получена во время игры, поэтому твоя стипендия не будет отменена.
J'ai dit à Dean Haley que ta blessure a été confirmée sur le terrain, afin que ta bourse ne soit pas révoquée.
Недавно Хейли немного поработала над одним из своих заявлений в колледж и отнесла себя к категории "старшая сестра".
Récemment, Haley a été un peu créative dans l'une de ses lettres de motivation pour une université et s'est elle même décrite comme une "grande soeur".
Я сделала это для Хейли четыре года назад.
J'ai fais ça pour Haley il y a 4 ans. Vous pensez que ça a été encadré?
Сразу после того, как она написала "Миссис Хейли Братья Джонас"
Juste après avoir écrit "Mme. Haley Jonas Brothers"
Хейли, ты знала что слово "лего" произошло от датского "лег годт", что означает "играй хорошо"?
Savais-tu que le mot Lego vient du danois leg godt, "bien jouer"?
Я предлагаю устроить перерыв, и пойти посмотреть, что делает Хейли...
Qui veut faire une pause pour aller voir ce que fait Hayley?
Хейли, используй мою губку.
Prends mon éponge!
Я хочу мыть машины с Хейли! Она идет со мной.
Elle vient avec moi!
Это у Хейли.
C'est chez Hayley.
Моя Хейли хорошая девочка.
Ma Haley est une fille bien.
Когда в последний раз вы видели Хейли?
Quand avez-vous vu Haley pour la dernière fois?
Был ли у Хейли молодой человек?
Haley avait-elle un homme dans sa vie?
Нет, только Хейли и я.
C'est juste Haley et moi.
Итак, сообщение от Хейли поступило в 9 часов, но Тару говорит, что это была магнитофонная запись с предоплаченного телефона в Гранд Централ.
Alors le message vocal d'Haley est arrivé à 9h mais les techniciens disent que c'était un enregistrement d'un téléphone prépayé dans Grand Central.
У нас есть две пропавшие девушки из службы сопровождения, Хейли и Рокси.
Nous avons deux escortes qui ont disparu, Haley et Roxie.
Ладно, Рождество было больше месяца назад, так что будем надеяться, Хейли еще жива.
Okay, Noël est passé depuis plus d'un mois, espérons que Haley soit toujours en vie.
Хейли пропала после их встречи в Старбаксе на 14-ой.
Et Haley a disparu après l'avoir rencontré à Starbucks, sur la 14ème rue.
Хейли, ей 16.
Haley, a 16 ans.
Да, он мог записать это два дня назад, и, возможно, Хейли уже нет в живых.
Ouais, il aurait pu l'enregistrer il y a deux jours, et Haley pourrait être morte.
Слишком разложившееся для Хейли
La décomposition est trop avancée pour que ça soit Haley.
Значит, Хейли здесь нет.
Donc Haley n'est pas ici.
Матери Хейли опять позвонили.
La mère de Haley a reçu un nouvel appel.
Значит, Хейли еще может быть жива.
Donc Haley pourrait être encore en vie.
Хей, кто хочет увидеть, работает ли мой Валтрекс?
Hé, qui veut vérifier si mon Valtrex fonctionne?
Нет, мне просто нравится Хейли.
- J'aime bien Hayley, c'est tout.
Я думаю, не будет ли это изменой преподобному Хейверу?
Rentrer plus tôt?
Звонила мама Хейли.
La mère de Haley a appelé.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]