Холт нейро tradutor Francês
22 parallel translation
Здесь в "Холт Нейро".
Ici, à Holt Neuro.
Скорая привезла его в "Холт Нейро".
L'ambulance l'a amené chez Holt Neuro.
Мы сейчас же возвращаемся в "Холт Нейро", или я звоню в Управление авиации.
Viens avec moi dès maintenant à mon cabinet, ou j'appelle la FAA.
В "Холт Нейро" не говорят слово "милые", никогда.
Nous ne disons pas le mot "mignon" ici à Holt Neuro, jamais.
Отвезите её в "Холт Нейро".
Emmène-là au Neuro Holt.
Не хотел бы ты поработать в "Холт Нейро"?
Alors, combien prendrais-tu pour des consultations à Holt Neuro?
Э-Mo, добро пожаловать в "Холт Нейро".
E-Mo, bienvenue en neurologie.
Чтобы через час его не было в "Холт Нейро".
Je lui veux sortir de la neurologie dans l'heure qui suit.
Он в "Холт Нейро" вместе с глайдоскопом.
C'est à Holt avec votre GlideScope.
Добро пожаловать в "Холт Нейро".
Bienvenue en neurologie.
Вы должны были оставаться в "Холт Нейро".
Vous étiez censée rester à Holt Neuro.
Оставьте это. Нужно вернуть Вас в "Холт Нейро".
On doit vous ramener à Holt Neuro.
Хорошо, отвезём её в "Холт Нейро".
Bon, emmenons-la à Holt Neuro.
Приезжайте в "Холт Нейро" как можно быстрее.
Allez à Holt Neuro aussi vite que possible.
Везите нас в "Холт Нейро".
Emmenez-nous à Holt Neuro.
И ты вызвал частную неотложку, чтобы доставить её в "Холт Нейро"?
Et tu as demandé une ambulance privée pour l'envoyer à Holt?
Отвезите Мэри в "Холт Нейро", затем их в "Манхэттен Мемориал".
Emmener Mary à Holt, et emmener-les au Manhattan Memorial.
Не хочешь поработать в "Холт Нейро"?
Que penserais-tu de consulter pour Holt Neuro?
Вы в "Холт Нейро".
ok, vous êtes au service de neuro
Не хочу, чтобы мои личные данные продали жёлтой прессе. Никогда за всю историю в "Холт Нейро" не было утечки информации.
je ne veux pas que des informations personnelles soient vendues à des torchons à commérages jamais dans l'histoire de Holt Neuro il n'y a eu de fuite dans les médias
Отвезите нас в "Холт Нейро".
Emmenez-nous juste à Holt Neuro...
Везите его в "Холт Нейро".
Emmenez-le à Neuro Holt.