English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ч ] / Чжу

Чжу tradutor Francês

385 parallel translation
рекомендую Ли Кан Чжу.
Professeur, je recommande Lee Kang Joo.
... Чжу Хей,..
Zhou Hei...
Пак Сон Ён в роли Йе Чжу
Park Sun-young
С Йе Чжу посидели, выпили.
Ouais, j'ai pris un verre avec Yae-joo.
Ты сегодня рано, Йе Чжу.
Tu es ici de bonne heure, Yae-joo.
Йе Чжу.
Yae-joo.
Йе Чжу, ты тоже.
Toi aussi, Yae-joo.
Йе Чжу, врач сказал, что Дэ Чжин все еще болен.
Yae-joo. Dae-jin est toujours malade.
Йе Чжу, куда мне идти?
Yae-joo. Où pourrais-je aller?
Йе Чжу...
Yae-joo.
Прости, Йе Чжу.
Je suis désolé, Yae-joo.
Но Йе Чжу, это действительно Хо Чжин.
Mais Yae-joo est vraiment Ho-jin.
Чжу Вон Ён! Мисс Чжу Вон Ён!
Qu'est-ce que tu attends?
Постой, Ён-Хи, даю трубку дядюшке Чжу-Хвану.
Attends. Tonton Joo-hwan veut te parler.
Это я, твой дядя Чжу - Хван.
Oui, c'est tonton Joo-hwan.
Хван Чжу-Ёнг?
Hwang Joo-yeon?
Завтра зайду в Интернет-кафе к Чжу-Хвану.
Demain, tu dois aller au cyber café de Joo-hwan.
Чжу-Хван.
Joo-hwan.
- Чжу-Хван.
Joo-hwan.
Чжу Хван?
Joo-hwan?
Так что Чжу-Хван умер по твоей вине.
Joo-hwan s'est donc fait tuer purement à cause de vous.
Чжу-Хван?
Joo-hwan?
... что, по словам Чжу-Хвана, это был ты. Так что ты лучше всех всё знаешь.
Elle dit que Joo-hwan lui a tout raconté et que tu sais tout.
Зовут меня Юн-Чжу Kang Я старшеклассница.
Je m'appelle Eun-ju Kang, je suis en dernière année.
Ну, ты знаешь... с Юн-Чжу.
Tu sais... Eun-ju.
Все что я мог сделать для Юн-Чжу - это поделиться зонтиком.
Et tout ce que j'avais pu faire avec Eun-ju, c'était... partager un parapluie.
- Ты не видел Юн-Чжу?
- T'as croisé Eun-ju en venant?
Юн-Чжу, поедем куда-нибудь.
Oui. Pour respirer un peu d'air pur.
Юн-Чжу...
Eun-Ju.
- Пока, Юн-Чжу. - Пока.
une des membres du groupe... "
[Маршрут Чхве Ён Чжу]
Trajets de Choi Young-Joo.
Вряд ли Ён Чжу поедет.
Je ne pense pas que Yung-joo viendra.
Например, этот парень Сяо Чжу
Prends par exemple Zhu :
[Ким Гён Чжу]
KIM Gyeong-joo
Гён Чжу!
Gyeong-joo!
Вы с Гён Чжу закадычные приятели? Да.
Tu dois être en bons termes avec Gyeong-joo.
Ты Ким Гён Чжу?
Kim Gyeong-joo?
- Я должна идти. - Ый Чжу!
Je n'ai rien fait pour être désolée.
И скажите Ый Чжу, что я в порядке.
alors ne vous inquiétez pas.
Мисс Чжу Вон Ён!
Et que les collines changent de formes?
Мисс Чжу Вон Ён!
Je t'ai dit que je t'aimais?
Чжу-Хван, что происходит? Чжу-Хван, ответь мне!
Joo-hwan, qu'est-ce qui se passe?
Юн-Чжу!
Bien, ça fait un bail.
Юн-Чжу просила тебе вернуть.
Elle me l'a donné il y a quelques jours.
Держу пари, это Юн-Чжу.
Je savais bien que c'était une vraie chaudasse.
Юн-Чжу.
Eun-Ju!
Кстати, я видел Юн-Чжу.
Elle recommence à étudier pour aller à l'Université dans cet institut.
Юн-Чжу.
Ça fait un bout de temps...
Эй, Гён Чжу!
Eh!
Гён Чжу, чем ты там занят?
Gyeong-joo, qu'est-ce que tu fais?
Ый Чжу!
De quoi tu parles?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]