English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Francês / [ Ч ] / Чуррос

Чуррос tradutor Francês

27 parallel translation
Но не трясти же над головой, как будто это чуррос. ( Чуррос ( churros, чурро ) - сладкая выпечка, представляет собой жаренные колбаски из заварного теста )
On ne le ramasse pas pour en faire un lasso.
Я не видела его со вчерашнего дня. Мне нужно, чтобы он принес мне чуррос.
J'ai besoin d'un churro.
И ещё... не забудьте купить чуррос за углом.
Goûtez les churros au coin. Ils sont délicieux.
Я дам тебе чуррос.
Je te laisserai avoir un churros
Чуррос!
Churros!
Глазированные чуррос!
Churros glacés!
И можно есть чуррос сколько влезет.
Et churros à volonté!
И пару булочек или чуррос, чтобы их не стошнило.
Et un beignet ou des churros. Gardez-les lucide.
Я не ем чуррос и не танцую фламенко...
Je n'ai pas mangé de churros, ou dansé le flamenco...
У вас есть чуррос?
Vous avez des churros ici?
Если ты плачешь когда падает твой чуррос ты не достоин управлять Англией.
Si tu pleures quand ton churro tombe, t'es pas fait pour gouverner l'Angleterre.
Потому что он вчера шесть чуррос сожрал?
Quoi, les six churros qu'il a mangé hier soir?
Это Чуррос.
C'est un churros.
Поверь, возьми Чуррос.
Crois-moi, prends-le.
Мармеладные мишки и чуррос.
Oursons en gelée et churros.
Как думаешь, они продают чуррос?
Tu crois qu'ils vendent des churros?
Опять ты со своим чуррос, чувак.
Toi et tes churros, mec.
Ты продаешь чуррос и управляешь этим местом?
Vous vendez des churros. Vous êtes le patron.
Знаете, я бы никогда не подумал, что моя любовь к чуррос сможет так близко подвести меня к вратам ада.
J'aurais jamais cru que ma passion pour les churros m'aurait emmené aussi près des portes de l'enfer.
Да ничего, мне просто нужно вымыть руки. Я ела чуррос ( прим. местные сладости ).
Je veux me laver les mains, j'ai mangé des churros.
- Всем чуррос.
- Churros pour ♪ tous. ♪
- Чуррос, вытесненный брат пончиков.
- Churros, le cousin éloigné du beignet.
И с каких пор ты ешь чуррос?
Et depuis quand manges-tu des churros?
Попробуйте чуррос.
Essaye les churros.
Короче - если быстро обернусь, успеем затариться чуррос.
Très bien, si j'arrive à régler ça assez vite, on aura peut-être le temps de s'arrêter pour des churros.
Пошли за чуррос, чтобы отпраздновать.
Ils mangent des churros pour fêter ça.
"Чуррос" и "пончик"?
Un churro et un donut?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]