Элим tradutor Francês
16 parallel translation
- Наш парикмахер Элим. Он знает, что делать.
- Notre barbier, Elim, il s'y connaît bien, lui.
Элим!
Elim!
Ты должен помочь ему, Элим.
Vous devez l'aider, Elim.
Я понимаю, ты все еще злишься от того, что произошло между вами, но ты обязан помочь ему, Элим.
Je sais que vous lui en voulez encore pour ce qui s'est passé, mais vous devez l'aider, Elim.
Прошло много времени, Элим.
Ça faisait longtemps, Elim.
Он скрывает свои подлинные чувства почти так же хорошо, как ты, Элим.
Il ne laisse rien transparaître de ses émotions, comme vous, Elim.
Я скучал по тебе, Элим.
Vous m'avez manqué, Elim.
Позвольте представить вам моего партнера - Элим Гарак.
Voici mon associé, Elim Garak.
Элим - прекрасный сотрудник с большим стажем работы.
Elim est un collègue de longue date.
Бывали времена, когда ты просто стремился начать допрос, Элим.
Il fut un temps où vous vous jetiez sur les interrogatoires.
Были времена, когда ничто не могло остановить меня. Помнишь, Элим?
Il fut un temps où je ne laissais rien passer.
" Спасибо, Элим, твоя преданность отрадна для меня.
" Merci, Elim. Votre loyauté est très gratifiante.
Элим... обещай мне одну вещь.
- Elim, promettez-moi une chose. - Je vous écoute.
Элим... помнишь тот день в провинции, тебе почти исполнилось пять.
Elim... Tu te rappelles ce jour à la campagne? Tu devais avoir presque cinq ans.
Элим, скажи своему другу принести что-то с охоты
Ellis, dis à tes amis de ramener quelque chose de leur chasse.
Элим... Элим, это ты?
- Elim, c'est vous?