0900 tradutor Português
6 parallel translation
Рассчитываем прибыть в 9 часов завтра утром по вашему времени.
Nós estimamos a nossa chegada pelas 0900 amanhã de manhã, vossa hora.
Они прибыли туда сегодня утром в 9 часов, а она обещала позвонить мне до отправки.
Eles foram-se embora às 0900 horas desta manhã. E ela disse que me telefonava antes de ir embora.
Возвращаемся сюда в девять ноль ноль.
Voltar aqui em 0900.
Частный полет в Париж запланирован на 0900 из Тетерборо.
Bingo. Um voo privado para Paris, às 9 : 00, a partir de Teterboro.
Скажи ему : "Броуди нашёл флакку", пусть ждёт нас на причале в 0900.
Diz-lhe que o Brody encontrou a flakka e que ele tem de se encontrar connosco na marina, às 0900.
0900 - это девять утра. Девять вечера будет 2100.
Isso é às 9 : 00, portanto, à noite seria 2100.