201 tradutor Português
76 parallel translation
Корректирую курс :
Ajustar à nova rota 201, ponto 1 5.
Это было необходимо из-за фактора времени в космических путешествиях около 2018-го года.
Necessária por causa do tempo das viagens espaciais até 201 8.
Я обнаружил всех наших людей. И обнаружил существо, быстро передвигающееся сквозь породу. Азимут - 201, и это все.
Localizei os nossos homens, todos eles, e uma criatura, a mover-se rapidamente pela rocha, direcção 201.
В последний раз я засек существо в районе 26, оно двигалось по азимуту 201.
Localizei a criatura na área marcada entrada 26, em direcção a 201.
Местонахождение агентов 201 и 347.
Especifique as localizações dos agentes 201 e 347.
Миссия агентов 201 и 347 - вызвать неисправность американской ракеты.
A missão dos agentes 201 e 347... Activar o defeito no foguetão dos EUA.
201-й, кодовый ответ не нужен.
201, respostas em código não são necessárias.
Нанята 347-м и 201-м.
Contratada pelos 347 e 201.
Агенты 347 и 201 погибли на месте.
Os agentes 347 e 201 foram mortos instantaneamente.
[Skipped item nr. 201]
Já leste O Rapaz que chorou "Lobo"?
[Skipped item nr. 201]
HOSPÍCIO DE NEW BEDLAM
15 минут езды по 201-у шоссе на юг.
Vais para sul por auto-estrada 201 durante 15 minutos.
Они хотят убедиться, что он здоров, и отправить его на Звездную Базу 201, где его передадут команде специалистов.
Querem certificar-se de que ele é saudável e enviá-lo para a Base Estelar 201, onde será entregue a uma equipa de especialistas.
Я сообщу Звездному Флоту, что нам надо провести предварительные тесты, до того, как мы пошлем его на Звездную Базу 201.
Direi à Frota Estelar que temos de fazer alguns testes preliminares, antes de o enviarmos para a Base Estelar 201.
Звездный Флот посылает USS "Консталлейшн" забрать мальчика и отвезти на Звездную Базу 201.
A Frota Estelar vai enviar a USS Constellation para vir buscar o rapaz e para o levar para a Base Estelar 201.
41 отметка, 201.
41 ponto 201.
" огда ты знаешь девуку из 201 квартиры?
Então deve conhecer a rapariga que vive no 201.
Недалеко от 201-го шоссе, я проверил.
À saída da Estrada 201. Verifiquei.
201.
201.
201.
201. 201. 201.
В банке у нас лежат 201 1 долларов.
Temos 2011 dólares no banco.
Чтобы никто не притрагивался ни к чему.
- Assim ninguém toca em nada. 503 00 : 31 : 47,448 - - 00 : 31 : 50,201 Quero ver o Marcel. Dá-me a chave.
Он закончил все военные операции и построил великую стену, чтобы защитить своих подданных от северных племен. Империя Кинь стала первой династией объединенного Китая...
201 antes de Cristo, o Rei de Qin unificou a China, terminou todas as guerras, construiu a grande muralha da China.
Параграф 201 в руководстве для пассажиров уведомляет,... что зона 1224-1225 особенно холодная.
O parágrafo 201 do Guia de Passageiros avisa que a área 1224-1225 é particularmente fria.
09 вызывает 907. У нас 602 в лодочном домике в округе 201.
Temos um 602 na casa dos barcos na área 201.
"Ни клиент, ни детектив не могутзакрыть дело до окончания расследования".
Parágrafo 201. "Nem o cliente nem o detetive podem terminar o caso antes da sua resolução definida pelo parágrafo 314, subcláusula D..."
В соответствии с Законом о евгенике от 2015 года все наши агнаты находятся в состоянии вегетативной жизни.
E em conformidade com as leis eugênicas de 201 5, todos os nossos agnados são mantidos num estado vegetativo.
201, 851.
322,961.
Восьмая миля. 201, 851 мили в час.
13km, 322,961 km / h.
Дамы и господа! Это новый рекорд! 201, 851 мили в час!
Senhoras e senhores, um novo recorde... 322,961 km / h.
Ты записал на пробу двести одного человека?
Organizaste 201 audições?
Разбитые мечты. 00 : 37 : 59,201 - - 00 : 38 : 00,074 Кларк,
Os sonhos perdidos normalmente não têm.
Если бы семья Эстер позволила мне провести вскрытие, был бы 201 случай.
Se a família da Esther tivesse autorizado a autópsia, seriam 201.
Вряд ли, если он может выдержать 450 фунтов - - то тотчас сломается под 451-им.
Não aguenta 200 quilos à vontade e parte logo com 201.
Я должен отдать 1200 в поддержку воздержания? $ 1 201?
- Tenho de dar 1.200 dólares?
Заполучила парня, который думает о будущем. 395 00 : 27 : 22,808 - - 00 : 27 : 26,201 Ох, да он к тому же милашка...
Tens um tipo que pensa à frente
Если ты пригласишь его, то он будет в списке приглашенных двести первым.
A menos que planeies convidá-lo. O que faria com que a lista de convidados passasse para 201.
Это жулик пришедший сюда напомнил мне о пункте 201 в моем списке.
Aquele vigarista lembrou-me do número 201 da minha lista :
Мне нужно ублажить этих родителей. Они выяснили, что мы кормили
Eles descobriram que temos andado a servir 334 00 : 15 : 23,568 - - 00 : 15 : 25,201 Aos seus filhos comida da prisão.
Полагаю, мы только что нашли пятую пулю 201 00 : 07 : 00,180 - - 00 : 07 : 04,996 Касл 2 сезон 11 серия Пятая Пуля Оригинальная серия вышла в эфир 7 декабря 2009г.
Acho que acabámos de encontrar a nossa quinta bala. Castle
И к 2010-му году тонкая пленка потеснит кристаллический кремний.
E em 201 0, ela superará o silício cristalino.
- Конечно, помню... 13 - 2 - 0 - 1...
Claro que me lembro. 13-201...
ДEHЬ ГOHКИ 23 мaя 2010 г.
DIA DA CORRIDA 23 de Maio de 201 0
2010 г. Mуджeллo, ИTАЛИЯ
201 0 Mugello ITÁLIA
Более 125-ти километров железнодорожного полотна было заменено всего за месяц, и осталось ещё около двухсот.
Mais de 201 km de carris substituídos em cerca de um mês, com cerca de 322 km ainda por substituir.
203.
199, 200, 201, 202, 203.
Леонард Луис Дрейк, 30 лет.
Leonard Louis Drake, 30 anos. 841 Southeast Long street, apartamento 201. Última morada conhecida...
515.201 ) } Перейдём к делу.
Vamos ao que interessa.
Химия 201.
- O quê?
Параграф 201 :
- Não, não podes.
юго-восточная Лонг Стрит 841, квартира 201. Последний известный адрес : Пара нападений, вождение в нетрезвом виде и три обвинения в бытовом насилии.
Algumas agressões, condução embriagada, e três acusações de violência doméstica.