96 tradutor Português
375 parallel translation
Марио Медзаботта, все его 96 килограмм.
Mário Mazzabotta, 96 quilos.
Что вы имеете в виду? Эти белые кристаллы. Это то, что остается от человеческого тела, когда из него убирают воду, из которой на 96 % состоят наши тела.
Estes cristais são o que restam de nós, quando nos é retirada a água.
Вес 96 килограммов.
Noventa e seis quilos.
Вы в курсе, что ехали 96 миль в час?
Sabia que ia a 150 km / h?
Я и не знал, что эта колымага выжмет 96.
Não sabia que este camião dava 150.
Какие-то недоделанные завязались с ними, но свалили в сторону.
- A gente pega eles na Rua 96.
- Мы можем перехватить их на станции "96 улица".
- Vai estar cheio de tiras.
Цель - кормовой отсек. На борту находилась команда.
"A tripulação estava a bordo, Nadou para o submarino 96,"
Неправильно. 96.
Errado. 96.
Ноль целых девяносто шесть сотых.
0,96.
Девяносто четыре, девяносто пять, девяносто шесть, девяносто семь... Входите!
93, 94, 95... 96...
Я просканировал эту галактику на атмосферную совместимость и эта голубая планета... совеместима на 96 %.
Fiz uma scanarização galáctica por atmosferas compatíveis, e este planeta azul o terceiro, dá-me uma leitura de 96 porcento.
И пошли их для передачи мне в "УОЛЛИЗ", бар на 96 дороге.
E envia-o ao meu cuidado para Wally, que é um bar na 96.
И просил меня послать ему немного денег в бар на 96 дороге.
Pediu que lhe enviasse dinheiro para um bar na 96.
Моя вечность началась в один осенний день в Париже, в 96-м автобусе, что ходит между Монпарнасом и Порт де Лила.
A eternidade começou para mim num dia de Outono, em Paris, num autocarro 96, que faz a ligação entre Montparnasse e a Porte des Lilas.
Я преследовал 96 автобус.
A carreira do 96 passou a ser uma obsessão.
За старый-добрый автобус № 96.
À carreira do 96.
510-96-8686.
510968686.
Мы купили этот дом в 96 году, когда дети были еще...
Pois, comprámos isto em 1996 e os miúdos ficaram...
[Skipped item nr. 96]
Há alguma objecção?
- 95, 96, 97.
Obrigada. ... 95, 96, 97.
Правда что однажды вы работали 96 часов подряд?
Posso perguntar-te se é verdade que, uma vez, trabalhaste 96 horas seguidas?
[Skipped item nr. 96]
Ei, McBain, sou um grande fã teu, mas o teu último filme foi uma treta.
Её протяжённость 6О миль.
A conduta de água. Percorre 96 Km.
Убито 96 судей!
96 juízes mortos.
Это Вэйд Бимер. Он играл в Рэмс в 96 году.
Wade Beemer, jogou para os Rams em 1996 e 1997.
Ты играл за Рэмс в 96 году. Так?
És o Wade Beemer, jogaste à defesa com os Rams em 1996 e 1997.
В комнате № 700 проводятся занятия по социальной адаптации... для граждан, осуждённых за уклонение от выполнения параграфов 23-А и 96-А... устава экстремального выживания.
A aula de socialização é na sala 700 para os detidos com os desvios 23-A e 96-A, de acordo com o subcapítulo seis do Código de Emergência Permanente.
Они будут в Юте через 96 минут.
A chegada prevista no Utah é 96 minutos.
Езжайте на 96-ю западную улицу. Один.
Vá até à Rua 96 Oeste.
96-я улица.
Quando? Rua 96.
Я был сегодня на 96-й улице.
Hoje estive na 96th Street.
Тебе придётся некоторое время не разгоняться больше 96 километров в час.
Terá de o manter a menos de 97 Km por hora, durante uns tempos.
И последняя попытка Уилкинса - 22 м 96 см.
O último lançamento de Wilkins marca 22,96m.
Плата 96 $ в неделю и не приноси мне свои проблемы. Хорошо.
Pago 96 dólares por semana e não me tragas problemas.
Никакое больше 96 $ в неделю.
Não mais 96 dólares por semana.
Ему было 96 лет.
Tinha 96 anos.
Топливо 0,96.
Propulsão a 96 %.
Примеить в течеие 96 часов.
Deve ser administrado dentro de 96 horas.
Антиметеоритная защита - повреждение 96 %.
96 % de danos nas defesas de meio-vector.
- Дежурный только что принял вызов для офицера Специального Корпуса. Станция метро, 96-я улица.
Ligaram a pedir um detective para um crime sexual na 96th St.
Ответ... 96,41 км / ч.
A resposta é... 96,41 km / h.
Я помню вас по финалу кубка 96 года.
- Eu sei. Lembro-me de ti do Sugar Bowl de 1996.
Затем в 96-ом моя девушка предстала изваянием.
Depois em'96 a minha rapariga congelou como uma poça de água através da sua ária de La Bohème.
Щиты - 96 процентов.
Escudos estão a 96 por cento.
Пятеро в пространственной сетке 96.
5 na grelha espacial 96.
We did last week
SerialKiller ( 5.96 % )
- А я слышал, что 96.
- Ouvi dizer que eram 96.
Я ехал 96...
- Eu ia a 150?
Капитан. Разрешите доложить.
O meu relatório do U-96, Provisões e munições já estão a bordo,
94, 95, 96, 97, 98, 99...
94 95 96 97 98 99