English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ B ] / Beach

Beach tradutor Português

816 parallel translation
Бэрриман практически построил Палм Бич | и Майами... но признался, что не рискнет взяться за это.
Foi ele que quase construiu Palm Beach e Miami mas disse que não tocaria nela.
Вы знаете, что Флорида – центр развлечений Америки... а Кокосовый берег – самое населенное место Флориды?
A Flórida é a montra da América, e Cocoanut Beach, o ponto negro da Flórida.
Если я и куплю что-то, так такое идеальное местечко, как Палм-Бич.
Se é o que eu devia comprar seria um sítio como Palm Beach.
Вы знаете, что население Кокосового берега удвоилось за последнюю неделю? - Да?
A população de Cocoanut Beach duplicou numa semana.
Палм Бич, Саванна, Джексонвилл,..
Todos a bordo! Palm Beach, Savannah, Jacksonville,
Словно я побывал сразу в Турции, Греции и Египте.
Tudo a bordo para Miami, Palm Beach e Ponto Sul.
Хотя я не видела вас с того вечера в Косино на Палм Бич. Возможно, вы не запомнили такую пожилую леди как я.
Sabe, reconheci-o logo que entrou, ainda que não nos vejamos desde aquela noite no casino em Palm Beach.
Думаю, он был занят на нефтяных скважинах.
Ele está muito ocupado em Long Beach por causa do petróleo.
— Да, на Лонг-Бич, на новую скважину. Сказал, будет поздно, в 21 : 30.
Está em Long Beach, disse que chegava tarde, lá para as 21 : 30.
Иногда ходили в небольшой кинотеатр на севере города.
Descobrimos um cinema em North Beach.
У Уита есть клуб. Клуб "Стерлинг" на Норт-Бич.
O Whit é dono do Clube Sterling em North Beach.
"Жестокосердная Ханна" - костюм для прогулки. Брюки горчичного цвета и бело-серая шёлковая блуза.
"Hannah lmpiedosa" é um traje de passeio de Palm Beach... que consiste em calças cor de mostarda e blusa de seda cinzenta e branca.
Европу, Пам Бич...
- Europa, Palm Beach...
Сан Педро и Лонг Бич Харбор были атакованы в то же время.
São Pedro e Long Beach Harbor explotaram ao mesmo tempo.
Давай поедем в Майами Бич, если найдем Фреда, и он даст нам денег.
Se encontrarmos o meu irmão e ele nos der dinheiro, porque é que não vamos para Miami Beach?
Ему также предложили главную роль в телесериале Майами Бич.
Também lhe ofereceram um bom papel numa série da TV. Miami Beach.
В Майами-Бич кто угодно будет нарасхват, даже ты.
Qualquer pessoa pode engatar em Miami Beach, até tu.
Отдаленно напоминает Майами Бич в марте 64 года, когда Клей в первый раз встретился с Листоном, и никто не знал, как всё обернется.
Parece até com março de 1964, em Miami Beach quando Clay e Liston lutaram pela primeira vez e ninguém sabia o que ia acontecer.
- В районе Норт Бич.
A zona de North Beach.
Он вырвался и ушёл в Норт Бич.
Ele está solto em North Beach.
Соедините меня с Лонг Бич 4-5-6-2-0, пожалуйста.
Ligue-me a Long Beach, 45620, por favor.
Бич Бойз, детка!
Os Beach Boys.
Тебе не нравится Бич Бойз?
Não acha os Beach Boys da pesada?
— Слушай, нападение акулы на южном пляже со смертельным исходом.
Houve um ataque de tubarão em South Beach, esta manhã.
Если это акула-бродяга, и гипотеза об охоте на одной территории верна, эта тварь между мысом Скотта и южным пляжем.
Se for um velhaco e a teoria da territorialidade estiver certa, poderemos localizá-lo entre Cape Scott e South Beach.
Так уже было на пляже в Нью-Джерси. В 1916 году.
Já aconteceu em 1916, em Jersey Beach.
Я повез их на Манхэттен через Лонг Бич, а они мне пятерку накинули сверху.
Levei-os para Manhattan por Long Beach, deram-me $ 5 de gorjeta.
Это мистер Майями Бич в розовом.
De cor-de-rosa. Sr. Miami Beach.
УБИЙСТВО ПРОСТИТУТКИ НА СЕВЕРНОМ ПЛЯЖЕ. ЖЕРТВА ЗВЕРСКИ УМЕРЩВЛЕНА.
PROSTITUTA MORTA EM NORTH BEACH VITIMA DE ASSASSINATO BRUTAL
очередное обнажённое тело за последние четырнадцать часов было обнаружено на территории северного пляжа.
Apareceu outro cadáver nu. É o segundo em 14 horas. Foi encontrado na área de North Beach.
Мне сказали, что она путается с одним стукачом. Вот, оно что!
ela namora um dos Narcóticos de palm Beach.
Кроме того, у нас есть для тебе крупное дело в Палм Бич через 6 недель.
Além disso, temos um grande assalto em Palm Beach para ti, em seis semanas.
Мистер Бич, есть какие-нибудь изменения в результатах сканировании поверхности?
Sr. Beach, alguma alteração na visualização da superfície?
Его зовут Кокоа бич.
Chama-se Cocoa Beach.
Везде шастают блондинки. Пляжные качки.
Louras por todos os lados, os Beach Boys,
Отель на Майами Бич.
Hotel de Miami Beach.
- Майами Бич!
Miami Beach.
Мотель "Бич Террасс"?
O Motel Beach Terrace?
Небoльшая аваpия на севеpе Лoнг Бич, вoзле Генpи Фopда.
Há um pequeno engarrafamento a norte de Long Beach.
Моя миссия завершена.
I want Jack to know that the beach belong to me
Спасибо.
Tell Jack that I say that the beach belong to me
Зовите кого-то стоящего типа Бич Бойз.
Os Beach Boys.
- "Beach Boys".
- Beach Boys.
Мы переезжаем в Палм Бич.
E vamos todos morar em Palm Beach.
Не большой кусочек Италии под названием Литл Джое.
... um restaurante italiano óptimo em North Beach.
Ховард Бич, Ховард Бич, Ховард Бич...
Howard Beach, Howard Beach, Howard Beach...
Промышленная зона, простирающаяся от порта Лонг Бич до Лос-Анджелеса.
Fica entre Long Beach e Los Angeles.
Там были моряки, пираты, полные самолёты туристов с Майами-бич все они исчезали в Треугольнике.
Haviam marinheiros, piratas, e um avião cheio de turistas de Miami Beach, Todos perdidos no Triângulo.
Палм-Бич?
Palm Beach?
Он же на Лонг-Биче.
Não está em Long Beach?
- В смысле, "Beach Boys".
- Dos Beach Boys...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]