Cage tradutor Português
428 parallel translation
Привет, я Джонни Кейдж, а ты?
Chamo-me Johnny Cage. E tu?
Только не смей делать это, чтобы защитить меня, Джонни Кейдж.
Não te atrevas a fazer isso para me proteger, Johnny Cage!
Обменяй меня на него
Troca-me pelo Johnny Cage.
Народ против Кейджа.
Estado versus Cage.
Я не могу отрицать это... но, конечно, это не так презренно, как то, что сделал Джон Кейдж.
Não tenho grande defesa mas, de certeza que não é tão nojento como o que o John Cage fez.
Джон Кейдж тебя подучил.
O John Cage é que te disse isso.
Джона Кейджа нет, исправляет Ботоксом морщины на лбу.
John Cage está fora, a pôr as sobrancelhas mais franzidas.
Джон Кейдж.
John Cage.
- Джон Кейдж, спец по несправедливому увольнению.
- John Cage, é perito em despedimentos ilegais.
Послушайте, мистер Кейдж судебные юристы обладают большим набором приемов воздействия на оппонентов.
Olhe, Sr. Cage advogados têm várias técnicas para distrair os seus adversários.
Хиггинс против "Кейдж и Фиш, Юридическая Корпорация".
Higgins versus Cage Fish Law Corporation.
Мистер Кейдж, защита готова продолжать?
Mr. Cage. A defesa está pronta a continuar?
Мистер Кейдж...
Mr. Cage...
- Мой отец с мистером Кейджем.
- O meu pai está lá dentro com o Sr. Cage.
- Что сказал Кейдж?
- O que é que o Cage disse?
Элли, если Джон Кейдж нравится тебе так, как ты об этом говоришь, тогда ты знаешь, что нужно делать.
Se gostas do John Cage, então tu sabes o que tem de ser feito.
ты и Джон Кейдж?
Tu e o John Cage?
Меня зовут Джон Кейдж.
O meu nome é John Cage.
Мистер Кейдж в наш первый к Вам визит Вы сказали : оставьте эмоции, это дело о деньгах.
Dr. Cage quando viemos ter consigo da primeira vez disse que, emoções à parte, este caso é acerca de dinheiro.
Звонил Флойд Кейдж.
O que lhe queria dizer era que o Floyd Cage telefonou.
Она получила роль в фильме с Николасом Кейджем.
Vai trabalhar dois dias num filme do Nicolas Cage.
— Неплохо, мистер Кейдж.
- Muito bem, Sr. Cage.
Ксандер Кейдж.
Xander Cage.
Садитесь, мистер Кейдж.
Sente-se, Sr. Cage.
Есть важные сведения о парне по имени Ксандер Кейдж.
Sim. Informação importante que precisa de saber acerca de Xander Cage.
Йорги выяснил, что Кейдж — американский агент.
O Yorgi descobriu que o Cage é um agente Americano.
Детектив Кэйг. Департамент полиции Метрополиса.
Detective Cage, Polícia de Metropolis.
Гинзберг, Дилан, Каннингем и Кэйдж!
Ginsberg, Dylan, Cunningham E Cage
Знаешь, с Джоном Траволтой, Николасом Кейджем.
Sabes, com John Travolta e Nicolas Cage.
Меня зовут Николас Кейдж и мы беседуем с Минди и Джеком.
Sou o Nicolas Cage, vosso conselheiro matrimonial. Estou aqui com a Mindy e o Jack.
Это все на сегодня. С вами был Николас Кейдж.
E não temos mais tempo no Nicolas Cage, Conselheiro matrimonial.
Шоу Николаса Кейджа.
O PROGRAMA DO NICOLAS CAGE
Добро пожаловать на шоу Николаса Кейджа.
Bem vindos ao... Programa Do Nicholas Cage.
Меня зовут Николас Кейдж.
Eu sou o Nicholas Cage.
Я... обожаю Николаса Кейджа.
- Adoro... o Nicolas Cage em todos os papéis que lhe dão. - Conselheiro matrimonial... - Obrigado, eu digo-lhe.
Шоу Николаса Кейджа.
O programa de Nicholas Cage.
Меня не показывали по телевизору два часа назад в скетче "Здоровая пища с Николасом Кейджем".
- Olha quem fala. Fez o "Cozinha Saudável com Nicholas Cage" na televisão.
Это был Алекс Дуаер. Он изображает Кейджа.
É o Alex Dwyer que faz o Nick Cage.
Один парень похож на Кейджа, другой - на Пи-Ви Германа.
É uma equipa de estrelas. Temos um tipo que se parece ao Nic Cage e também outro que se parece ao Pee Wee Herman.
Там Николас Кейдж убивается бухлом.
Quero dizer, o Nick Cage está a envenenar-se... a si mesmo com álcool.
А теперь приготовьтесь отведать "Полезную пищу с Николасом Кейджем"
E agora "Cozinha Saudável com Nicholas Cage."
Большое спасибо, и добро пожаловать на программу "Полезная пища с Николасом Кейджем".
Obrigado e bem-vindos ao "Cozinha Saudável com Nicholas Cage".
Вы говорите с Николасом Кейджем.
Passa... Está ao telefone com Nicholas Cage.
Вы смотрели программу "Полезная пища с Николасом Кейджем".
Foi o "Cozinha Saudável com Nicholas Cage".
Джонни Кейдж!
Johnny Cage!
На прошлой неделе ты танцевала с Билли. Это связано с ним?
O meu nome é John Cage.
Если они спросят об этом на слушаниях я бы на твоем месте, не отвечала.
É acerca do caso e tu és o inimigo Estão a falar do Cage, aposto. É um idiota.
Помнишь тот раз, когда мы в темноте ошиблись и вместо него схватили зубную пасту.
Dr. Cage?
Мы закончили.
- John Cage, é perito em despedimentos ilegais.
Гарри, я не могу дать вам совет жениться на Анжеле или нет, и вы понимаете это.
Olhe, Sr. Cage advogados têm várias técnicas para distrair os seus adversários.
Точно, Драма.
Pareces o Nick Cage no "Morrer em Las Vegas".