Carried tradutor Português
5 parallel translation
I carried
Que eu carreguei no colo
He winced and carried on like someone was digging a bullet out of his leg.
Contorcia-se e continuava como se alguém lhe estivesse a tirar uma bala da perna.
I just got carried away.
Simplesmente me deixei levar.
He had to be carried. Bingo.
- E teve que ser carregado.
There is no way Orton carried him out of there on his own.
Não teria como Orton tirá-lo carregado de lá sozinho.