Ozzy tradutor Português
74 parallel translation
Оззи, ты меня слышишь?
Ozzy, estás ai?
Убавь громкость, Оззи!
Baixa o som, Ozzy!
Мне кажется, это уж слишком, Оззи.
Acho que isto é um pouco exagerado, Ozzy.
Что ж, думаю, надо выдать Оззи оружие.
Bem, parece que vou ter de arranjar uma arma para o Ozzy.
Запомни, Оззи...
Lembra-te Ozzy...
Ozzy Osbourne. Вы.
Ozzy Osbourne!
- Оззи, Тони, это мы!
- Ozzy, Tony, somos nós!
Настало время.
- Vamos lá, Ozzy. É hora do espectaculo.
Оззи, до того, как ты уедешь в "Эн Анбор". .. что бы отыметь Хезер. Я хочу показать тебе чего ты пропускаешь.
Ozzy, antes de apanhar a Heather, preciso mostrar-te o que estás a perder.
Оззи!
- Ozzy!
Оззи, я сейчас тебя кое с кем познакомлю.
Ozzy, vê se não cagas para trás!
Давай же, Оззи.
- Vamos lá, Ozzy. - Certo, meu.
Оззи, отходи.
Ozzy, desmarca-te!
Оззи, оставайся для подтверждения.
Ozzy, aguarda confirmação.
Не страшнее, чем что сделали рыжие муравьи с Оззи в Квинсленде.
Não é pior do que o Ozzy ao snifar as formigas de fogo em Queensland.
Оззи, соло.
Ozzy, a solo.
Dr.Mihas Thx to : NiFiGaSeBe! , ozzy
Sergipowers _ 9 Apresenta "Iced, Iced Babies"
Да, действуй, Оззи.
- Sim, Ozzy.
- Историю Оззи Озборна?
- A história do Ozzy Osbourne?
Обычно я просто представляла, что Шэрон и Оззи Озборн будут моими следующими родителями, и что они позволят мне выбрать собаку.
Geralmente, fingia que a Sharon e o Ozzy Osbourne iam ser os meus próximos pais e que me iam deixar escolher um cão.
И сними это, ты выглядишь как Оззи, ебаный, Озборн.
E tira isso, pareces o raio do maldito Ozzy Osbourne.
Гриссом? Оззи Озборн.
Ozzy Osbourne.
Сара, а Оззи говорил что-нибудь насчёт хранения трупов?
Sara. O Ozzy disse alguma coisa sobre coleccionar cadáveres?
И даже мудаёб Оззи Осборн, переживёт Бритни Спирс!
O Ozzy Ousborne vai viver mais do que a Miley Cyrus!
Как-то раз они проехали тысячи миль, чтобы попасть на концерт Оззи.
Eles conduziam 1500 quilómetros por um concerto do Ozzy.
Слушай, после 6 часов в этой туалетной коробке даже Оззи Осборн поверил бы в Бога.
Olha, depois de seis horas naquela coisa, até o próprio Ozzy se tinha tornado um Deus.
Если вы об этом думаете, порядка 40 % того, что вы слышали обо мне, Игги или Оззи или кого-то вроде нас, наверняка правда.
Pensa assim, cerca de 40 % do que ouviste sobre min ou sobre o Iggy ou o Ozzy ou algo assim e provavelmente verdade.
Чувак из песни Оззи?
Aquele da canção do Ozzy?
Итак, Оззи, ещё одно потрясное шоу.
Então, Ozzy, outra apresentação incrível.
Оззи?
Ozzy?
Оззи, поздоровайся.
Ozzy, vai dizer olá.
Оззи, хватит!
Ozzy, pára!
Пока, Оззи.
Adeus, Ozzy.
Оззи?
Ozzy!
Перестань, Оззи.
Vamos, Ozzy.
Оззи, почему ты на улице?
Ozzy, o que estás a fazer aí fora?
В чем дело, Оззи?
O que é, Ozzy?
Наверное, она права на мой счет, да, Оззи?
Ela tem razão sobre mim, não é Ozzy?
Оззи, без поцелуев.
Ozzy... nada de lambidelas.
Оззи!
Ozzy.
Оззи, пожалуйста, прекрати!
Ozzy, podes fazer o favor de parar?
Оззи, прошу.
Ozzy, por favor.
Идем, Оззи!
Vamos, Ozzy!
Sex Pistols, Motorhead, Motley Crue, Клэптон, Black Sabbath, Оззи.
Pistols, Motörhead, Mötley Crüe, Clapton, Sabbath, Ozzy.
- вешать женщин. - Чёрт, Оззи. С такого боку я не думал.
Caramba, Ozzy, nunca tinha visto as coisas dessa forma.
Оззи, это ты хорошо придумал.
Ozzy! Agora é que estiveste bem!
Если я отвечу "Black Sabbath", то Оззи и "Dio" тоже можно взять?
Se dissesse Black Sabbath, podia ser quando ainda tinham o Ozzy e o Dio?
Заместитель : Оззи Осборн,
Ozzy Osbourne, Lemmy Kilmister,
Оззи рулит!
O Ozzy é o maior!
Оззи!
Ozzy!
Оззи, Я так счастлив за тебя.
Ozzy, estou contente por ti.