English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ P ] / Promised

Promised tradutor Português

15 parallel translation
Led him to the Promised Land
Guiou-o à Terra Prometida
И дух в земле обетованной обрящет плоть,
We're going to that promised land
- "Земля обетованная".
- Promised Land. - Promised Land?
* И в этот день я пообещала себе *
And that was the day that I promised
God damn it. You promised me this would never happen.
Foda-se, prometeste-me que isto nunca aconteceria.
Звезды тебе она обещала которые в книгах своих рисовала. А ты плыл в суете среди чужаков, Скрывался со страхом,
She promised you stars like you read on her pages all of the tinsel and the company of strangers the fear that you came with you thought you'd escaped it but even while breaking you could still be persuaded
I promised this Yid I'd stick it only halfway in.
Prometi a este judeu que só enfiaria metade.
для группы club9841588
* Team LegendasProject * The Vampire Diaries S05E21 "Promised Land"
I-I promised her that I was going to help her.
Prometi que ia ajudá-la.
But you promised.
Mas prometeu-me.
I promised my little girl that I would get her the one-man band. And that's what she's gonna get.
Prometi à minha filha uma banda de um homem só, e é isso o que ela vai ter.
Before your mother passed, I promised that I'd take care of you, and I'd protect you, and I've done that.
Antes da tua mãe falecer, prometi que tomaria conta de ti, e que te protegeria e eu fiz isso.
# This time, I'm gonna take your hand # Gonna take you to the promised land
O MELHOR E MAIS JUSTO 1975 FRANCIS BUXTON 1976 PETER SWEENEY
Переведено на notabenoid.org
Vikings S04E05 - Promised -
You promised you'd love me no matter what.
Prometeste que me amavas custasse o que custasse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]