English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ T ] / Ting

Ting tradutor Português

43 parallel translation
- Он в твоих файлах когда-нибудь появлялся?
Este homem chama-se Simen Ting. Conheces-o?
Самон Тинг среди них.
Um deles parece como o Simen Ting.
- Приведем сюда женщин, выпивку. - Потом.
Simen Ting, tu és muito tímido!
- Это был Саймон!
- Estamos armados! - Alto! - Aquele não é o Simen Ting?
Сейчас же обыщите офис Саймона Тинга!
Imediatamente pesquisa no escritório do Simen Ting em Hong Kong.
Он чуть не спас Вонга, потом он убил Саймона.
Ele matou o Simen Ting. Vamos cortar o Wong Yat-Fei aos bocados, e alimentá-lo aos tubarões.
Даже когда Саймон убит, мы все равно можем получить деньги в Тайване.
Então o Simen Ting é um caso perdido, obter um resgate de Taiwan provou que funciona.
Сэр, мы нашли эту фотографию в офисе Саймона Тинга.
Sr., nós encontramos esta fotografia no escritório do Simen Ting.
Тинь-Тинь, по-моему, она влюбилась.
Ting-Ting, acho que ela está apaixonada.
Я принцесса Тинь-Тинь.
Sou a princesa Ting-Ting.
Тинь-Тинь, смотри.
Ting-Ting, vê.
- Тинь-Тинь, сюда.
- Ting-Ting, por aqui.
Тинь-Тинь застряла.
Ting-Ting está presa.
Я бы сказал Тинь-Тинь, что она самая красивая, весёлая, самая экстраординарная девушка, которую я встречал.
Eu diria à Ting-Ting que ela é a mais bonita, a mais engraçada, a mais extraordinária de todas as raparigas que já conheci.
Тинг Ин.
Ting-yin.
Тинг Ин!
Ting-yin...
Тинг Ин, думаю, мы можем...
Então, Ting-Yin acho que podemos...
Как насчёт Тинг Ю?
Que te parece... Ting-yu. Que tal?
Тинг Ю? Хорошо!
Ting-yu?
Тинг Ю, Тинг Ю.
Ting-yu, Ting-yu.
А меня зовут Тинг Ин. Как хорошо.
O meu nome é Ting-yin, não é giro?
- Тинг Ю, у тебя ещё остались цветы?
Ting-yu, tens mais flores? Não.
Тинг Ю, что с тобой?
Ting-yu...
Тинг Ю! Тинг Ю, скажи мне, что мне делать?
Ting-yu, diz-me o que tenho de fazer.
Тинг Ю, дело не в том, что мама не хотела тебя,
Ting-yu, não é que a mamã não te quisesse...
Тинг Ю!
Ting-yu...
Тинг Ю! Не забывай своё имя!
Ting-yu, nunca te esqueças do teu nome.
Пусть Тинг Ю не забывает своё имя.
"Peço a Ting-yu que não se esqueça do seu nome,"
White boy got bear shit on him forehead and ting!
Tem a testa toda cagada.
Почему? Шарики за ролики заехали?
Não há'ting-tong'no teu'ding-dong'?
( The Ting Tings'"That's not my name" playing ) Они отвезли меня в единственное место на Земле где, они знали, я не выживу...
Estavam-me a levar ao único lugar na Terra que sabiam que eu não sobrevivira...
Танг Чинг-тинг, Тарн Кинг-йиу Чо Чи-он,
Tung Ching-Ting, Tam King-Yiu, Cho Chi-On,
Танг Чинг-тинг, Тарн Кинг-йиу, Фу Синг-тай, Фонг Люк-так - все чисты
O Tung Ching-Ting, o Tam King-Yiu, o Fu Sing-Tai e o Fong Luk-Tak não têm cadastro.
Танг Чинг-тинг, Там Кинг-йиу, один из этих семерых будет следующей жертвой.
Tung Ching-Ting, Tam King-Yiu... Um destes sete homens será a próxima vítima!
- Встань, Ву из династии Хо-Цинь,
Agora, levanta-te, Wu da Dinastia Hou-Ting,
Не верю, что есть реальность где я не знаю, что у отца был буйвол Тинг Тинг.
Nem acredito que há um universo em que eu não saberia que o meu pai tinha um búfalo chamado Ting Ting.
Услышишь в морге "дзынь"
Se eles ouvissem um "ting".
Я Саймон Тинг из Тайваня, управляющий президент финансового конгломерата.
Eu, Hung Ting-Bong, de Huiyang, Guangzhou, neste mesmo momento sou um detective do Crime Organizado.
Я Йен Чи-Шенг, китаец, командир подразделения "Красная Звезда".
Eu, Simen Ting, de Jiayi, Taiwan, director de Xing Hua Brokerage.
Тинь!
Ting!
Тинг Ю!
Ting-yu.
Тинг Ю!
Ting-yu!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]