Админ tradutor Português
15 parallel translation
Через два часа я получил сообщения от докторов экономических наук где все буквы заглавные. И админ закрыл тему.
Duas horas depois, tinha doutores em Economia a escrever em maiúsculas e o administrador do site trancou o tópico.
Веснушчатый админ действительно неплох по части фотошопа.
Um maluco da Administração é mesmo bom no Photoshop.
[Донна Админ ВХОД]
[DonnaAdmin CONECTAR]
Но дело в том, что он не настолько хороший программист, как я, не настолько хороший системный админ, как Гилфоль, не настолько хороший мерзавец, как ты. Без обид
Mas ele não é tão bom codificador como eu, nem em arquitectura de sistemas como o Gilfoyle, nem em ser um imbecil como tu, sem ofensas.
Свадебный админ.
- Do casamento.
- Я вошел как админ, чтобы удалить записи с камер, и я нашёл это.
Entrei como administrador para ver as gravações e dei com isto.
[Предотвратить кризис : провал Спасти агентов : провал Админ : мертв]
FALHO EVACUAR AGENTES : FALHO
- Админ Гарольд?
Harold Administrador?
работник заправки, админ, парень из толпы с акцентом.
Gasolineiro, técnico de informática, tipo na multidão com sotaque indiano.
Админ с сайта Дельгадо должен перевести деньги с депозита.
O acesso do Delgado deve libertar automaticamente a recompensa.
[ Вы... админ?
É o... Administrador?
АДМИН
"Administrador."
Админ домена.
Administrador do domínio.
Позвольте мне сделать админ звонок. У меня есть юрисдикционный вопрос.
Deixe-me ligar à administração, tenho um problema de jurisdição.
[ Доброе утро, админ.
" Bom dia administrador.