English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ А ] / Ариана

Ариана tradutor Português

23 parallel translation
Знаете, по-моему, "Ариана" куда ароматнее "Рафаэлы".
Acho a Ariana muito mais perfumada do que a Raphaela.
Я сбегаю в магазин. Ариана остается.
Vou sair para ir ás compras, mas a Ariane fica aqui.
Ариана бежала с поля боя. Классовый враг размахивал флагом "Кока-колы", а ветер перемен сдул накопления моей матушки.
A Ariane negava-se a ser minha irmã de armas, os inimigos da classe içavam bandeiras da Coca-Cola e o vento fresco do Ocidente atirava-me à cara os marcos democratas da minha mãe.
Он говорил про арийцев, а я - про Ариана.
Não tem o no fim. Onde queres chegar?
Я отговаривал идти на войну Эрнеста и Ариана.
Fiz o contrário, não recrutei o Ernest e o Arian.
Принцесса Ариана здесь?
A Princesa Ariana está cá?
Это ваша сестра Ариана, верно?
não é?
Видеть, как Ариана сидит здесь, - мой худший кошмар.
Ver Ariana ali sentada é literalmente, como, o pior pesadelo que alguma vez tive.
– Ариана Джонс, это Алекс Лопес. – Здравствуйте.
Aryana Jones, este é o Alex Lopez.
Ариана, мы с женой ваши большие фанаты.
Aryana, a minha esposa e eu somos seus grandes fãs.
Скажи мне, Ариана, когда ты смотрела в их сердца, что ты увидела?
Diz-me, Arianna. Quando olhaste dentro dos corações deles o que viste?
Ариана, подойди, пожалуйста.
Arianna. Vem cá, por favor.
Такие ведьмы как Ариана тратят годы, поглощая всякую информацию.
Bruxas como a Arianna passam anos a absorver todo o tipo de informações.
Ариана обнаружила оружие, которое может убить Древнего.
A Ariane descobriu a arma que pode matar um Original.
Рано или поздно, Ариана, когда-нибудь она станет королевой.
Adolescente ou não, Arian, ela será rainha um dia.
КОРОЛЕВА АРИАНА : Рапунцель, дорогая.
Rapunzel, querida.
КОРОЛЕВА АРИАНА : А, хорошо.
Ainda bem.
КОРОЛЕВА АРИАНА : Рапунцель, милая, папа хотел поговорить с тобой о чем-то очень важном.
Rapunzel... o teu pai tem uma coisa muito importante para te dizer.
Ты права, Ариана.
Tens razão, Ariana.
Скажи, что Ариана прислала тебя.
- Dizei-lhe que vos mandou a Ariadne.
Меня прислала Ариана.
Ariadne enviou-me.
Ариана прислала меня.
Ariadne me chamou aqui.
Ариана.
Ariadne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]