Бомбардир tradutor Português
20 parallel translation
- Бомбардир готов, сэр.
- Bombardeiro pronto.
Алло, это говорит бомбардир.
Nately! Ouves-me ou não?
- Я бомбардир, всё в порядке.
- O bombardeiro sou eu, estou bem.
Джек Бомбардир?
Jack, o Bombardeiro?
Мы звали его Джек Бомбардир. Бомбардир это типа...
Chamávamos-lhe Jack, o Bombardeiro.
Бомбардир это...
Um bombardeiro é...
- Да! - Курси, ты лучший - Лучший бомбардир в истории, Курси!
És o melhor goleador da história, Cursi!
Это я бомбардир, Бето.
Eu sou o goleador, Beto.
Великий бомбардир.
Grande goleador.
Повторяю, это я - бомбардир.
Repito que o goleador sou eu.
- Это я бомбардир.
- Eu sou o goleador.
Бето! Бето - бомбардир!
Beto é o goleador.
Как скажешь. Нужно привести в порядок "Бомбардир".
Temos que voltar a consertar o "Bombação", certo.
Перестань называть его "Бомбардир". Такое название отпугнёт местных.
Esse nome estragou as coisas com os moradores.
Бомбардир - пилоту.
Bombardeiro para piloto. Entendido.
Бомбардир - экипажу : открываю бомбовый отсек.
Bombardeiro para tripulação, abrir portas de compartimento de bombas.
Бомбардир - пилоту, самолет ваш.
Bombardeiro para piloto, o controlo é teu.
Говорит, что мой бомбардир - дубина.
Disse que o meu bombardeiro é um idiota.
- Ты бомбардир?
- És bombardeiro? - Sim.
- Бомбардир, да?
- Foi bombardeiro, não foi?