Гербер tradutor Português
46 parallel translation
Я Селли Гербер, криминалист системы тюрем штата.
Sou Sally Gerber, criminologista do sistema prisional estadual.
- Дай мне сказать тебе, мисс Гербер...
- Ouça uma coisa, Miss Gerber...
Ну, ты скажешь ему, что мисс Гербер вон там из его офиса, присматривается ко мне на ней.
Diga-lhe que ali a Miss Sally Gerber do gabinete dele, verificou o que eu disse.
Кэрол Гербер?
- Carol Gerber?
Добрый день, миссис Гербер.
- Boa tarde, Mrs. Gerber.
Миссис Гербер берет нас на ярмарку.
Mrs. Gerber leva-nos à feira.
Эй, Гербер малыш!
Ei, Gerber Baby!
Это восстание, малыш Гербер.
É um motim, Gerber Baby.
Она просто малышка Гербер.
Ela é apenas uma Gerber baby.
Это не малышка Гербер.
Se não é a Gerber baby.
Это за малышку Гербер!
Este foi pelo Gerber baby!
Ее звали Кэрол, Кэрол Гербер?
ela era a Carol, Carol Gerber?
У Керри Гербер есть батут.
A Carrie Gerber tem um trampolim.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
A Carrie Gerber também tem um sinal grande e peludo.
- С нами доктор Гербер.
- O Dr. Gerber está a bordo.
И Эмма Гербер. Ее прическа заняла много времени.
E a Emma Gerber, demorou horas a pentear-se.
Гербер, малыш, чем порадуешь?
Gerber, meu bebezão! O que é que há?
- Донна Хайнс, И это был ее брат Род Гербер который сказал вам отойти назад. Так?
E foi o irmão dela, Rod Gerber, que lhe disse para se afastar, certo?
Итак, Тед, расскажите, что вы не поделили с Кирби Хайнсом и семейством Гербер.
Fale-nos sobre o seu problema com Kirby Hines e os Gerbers, Ted.
Слушай, я просто хотел тебя предупредить. У меня предчувствие, что Родди Гербер будет враждебным и агрессивным по отношению к тебе,
Tenho o pressentimento de que Roddy Gerber vai ser hostil e agressivo.
Родди Гербер?
- Roddy Gerber? - Sim, quem quer saber?
Родди Гербер?
Roddy Gerber? Sou o agente Rigsby, do CBI.
Родди Гербер невиновен.
- O Roddy Gerber é inocente.
Джейн получил признание Сандрин Гербер.
O Jane conseguiu a confissão da Sandrine Gerber.
- Маркус Гербер придет сегодня.
- Marcus Gerber vem cá esta noite.
Маркус Гербер.
Marcus Gerber.
Маркус Гербер, знимается недвижимостью.
Marcus Gerber, o agente imobiliário.
Келли Гербер Смит
- A Kelli Gerber Smith. Vá lá!
Дорфман защищал торговца наркотиками, и там была эта свидетельница, которая давала показания в пользу обвинения, Келли Гербер Смит.
Bem, o Dorfman defendia um traficante de droga e a acusação tinha uma testemunha chamada Kelli Gerber Smith.
Келли Гербер Смит было предложено давать показания против одного из самых опасных людей в нашей стране. и по нашему мнению была жестоко замучена и убита - в награду за ее трудности.
Kelli Gerber Smith ofereceu-se para depor contra um dos reis do crime mais perigosos do país e na nossa opinião, foi torturada e assassinada por isso.
Келли Гербер Смит.
- A Kelli Gerber Smith?
Что? Риверс спал с Келли Гербер Смит, убитой свидетельницей.
O Rivers dormia com a Kelli Gerber Smith, a testemunha assassinada.
Ваша Честь, это подписанные показания служащего мотеля "Лейк Авеню", в которых говорится, что мистер Риверс проводил там ночь с Келли Гербер Смит девять раз.
- Por que razão? Isto é uma declaração assinada, do rececionista do Motel Lake Avenue, em que diz que o Mr. Rivers passou nove noites com Kelli Gerber Smith.
Меня зовут Тони Курстелл и я виновен - в смерти Келли Гербер - Эй, эй, эй, эй, эй
- Chamo-me Tony Gurstelle e sou culpado do homicídio de Kelli Gerber Smith.
Мистер Джо Гербер, если он не выстрелит, это сделаем мы.
Se o seu jogador não dispara, Mr. Joe, disparamos nós.
Как ребенка на этикетке детского питания "Гербер".
- Como o bebé Gerber.
Точно, мужик. Этот Гербер ведь не знает, кто мы такие.
Esse tal Gerber não sabe quem somos.
Это замначальника Гербер.
Este é o Delegado-chefe Gerber.
Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель.
Grant Gerber, vendedor de profissão, o que significa que sou um bom ouvinte.
А ты - на выросшего малыша из рекламы "Гербер".
Tu pareces um bebé crescido da Gerber.
Кто такой Гербер?
Quem é o Gerber?
"Привет, Гербер! Как насчет того, чтобы пройти мимо охраны с кучей грязных трусиков в своих штанах?"
"Olá, Gerber, o que achas de passares pela segurança com um monte de cuecas usadas enfiadas nas calças?"
Это... доктор Гербер?
O Dr. Gerber?
— Точно, доктор Гербер сказал, что несколько недель химии... — Он сказал, что обнаружили его на ранней стадии.
Sim, o Dr. Gerber disse que seriam umas semanas de quimioterapia. Disse que o detetaram cedo...
Лизать и плеваться детским питанием "Гербер".
Lamber e cuspir comida de bebé.
"Гербер..."
"Gerbre".