English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Г ] / Гири

Гири tradutor Português

41 parallel translation
Миссис Кэтрин Гаррисон Гири.
Ms Katherine Garrison Geary.
- "Гири".
- Giri.
- Гири?
- Giri?
Да, "Гири" - обязательство.
Sim. Giri, obrigação.
Однажды он сказал, что вы - "гири-гатай ганжин" "странный странник".
O Ken falou de si, uma vez, como o giri-gatai gaijin, o estranho estrangeiro.
"Гири". Гири.
Esta girl.
Гири.
Em girl.
Всё хорошо. Чарльз ушёл в море под командой капитана Гири.
Charles embarcou no Ramillies, às ordens do Cap.
Пьет пиво, сидит весь день и пердит.. поднимает гири..
Bebe cerveja, vadia o dia todo, peida-se, levanta pesos...
Ката гири слушает.
Daqui Katagiri.
Нужно сбегать, принести гири потому что он легкий как перышко.
Tenho de lhe comprar uns halteres, porque é leve como uma pluma.
Раз-два-три-четыре, мыши дёрнули за гири.
"Bata as mãos e fique no tempo." "Agora vamos dar o ritmo das mãos."
Они как тяжелые гири на моей шее.
São pesos enormes à volta do meu pescoço.
Мои мудо-гири уже лоснятся!
Oh, que reprimente!
Мои мудо-гири уже лоснятся.
O meu olho. Meu Deus. Que dor de cabeça.
Очевидно гири не являются трендом
Claro que as Kettle Bells não são uma tendência.
Раз, два, три, четыре... Мыши дернули за гири.
Todos os patinhos...
Яхадза Гири
YAHAZA GIRI
Ханаута санчо Яхадза Гири
HANAUTA SANCHO YAHAZA GIRI
На углу Гири и Хайд?
- Esquina da Geary com Hyde?
Сосед Брайян Эллис Мэйсон Гири.
Mason Geary, o colega de Brian Ellis.
Мейсон Гири был приемным ребенком, который вырос, перебираясь из дома в дом.
Geary Mason era um rapaz adoptado que cresceu em várias famílias.
Детектив Гири, 23-й участок.
Detective Geary, 23ª esquadra.
Гэри Купер, Алекс Тэкер, это Уайетт Гири, новый глава отдела по работе с персоналом.
Gary Cooper, Alex Thacker, este é o Wyatt Geary e ele é o novo vice-presidente dos Recursos Humanos da AWM.
- Не Эрп. - Уайет Гири.
- Não é esse o nome dele.
- Знаете, мистер Гири, сейчас не самый подходящий момент.
Digo-lhe uma coisa, Sr. Geary, está não é a melhor altura.
Знаешь, в части есть тяжеленный мешок, а еще, кажется, гири, если хочешь...
Sabes, temos um saco pesado e alguns pesos no quartel, se tu quiseres...
Подготовка! выносливость, железные гири.
A preparação, a resistência, pesos pesados.
Джейк, не поднимай гири.
Jake, evita os pesos.
Ну так, я за гири берусь, или мы идём?
Mudo de exercício ou vamos embora?
Они как гири, привязанные к нашим ногам, а мы пытаемся с ними не утонуть, но стоит ли?
Eles são blocos de cimento amarrados aos nossos tornozelos, e continuamos apenas a lutar para não nos afogarmos, mas qual é o ponto?
Я не хотела говорить об этом, когда она не в настроении, но это мои гири.
Não queria falar nisto enquanto ela está aborrecida mas aqueles pesinhos são meus.
Миссис Гири, не хочу показаться грубым, но вы ведь заплатили могильщикам дополнительный шиллинг?
Sra. Geary, não pretendo ser indelicado, mas a Sra. pagou os xelins adicionais aos coveiros?
Его дочь, Зилфа Аннабель Делейни, по мужу Зилфа Аннабель Гири, ни в последней воле, ни в завещании не упомянута.
Da sua filha, Zilpha Annabel Delaney, agora Zilpha Annabel Geary, Não há menção neste último testamento.
А потом я хочу навестить Зилфу Гири.
E logo depois tenciono visitar a Zilpha Geary.
Я подумала, что, возможно, миссис Гири знает, где он может быть.
Sim, pensei que talvez a Sra. Geary pudesse saber onde estaria.
- "Гири-стрит"...
Geary Street.
- Разве "Гири-стрит Органикс" не магазин здоровой еды?
Geary Street Organics não é uma loja saudável?
"Гири-стрит Органикс" - не продуктовый магазин.
Geary Street Organics não é uma loja de comida, pois não?
Дети - словно гири на ногах.
Quando tiverem filhos, vão ficar presos para sempre.
откуда у тебя мудо-гири?
És uma dor de cabeça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]