English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Д ] / Даллас

Даллас tradutor Português

410 parallel translation
Возьми мою долю от продажи ослов и шкур и купи билет в Даллас. Повидай вдову Коди :
Podes ficar com a minha parte do lucro dos burros e das peles, se a usares para comprar um bilhete para Dallas.
Посмотри Сан Антонио, Даллас, Хьюстон.
Ver San Antonio, Dallas e Houston.
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Partindo da paragem 5, a camioneta para Dallas... Filadélfia, Columbus, Indianápolis, Terre Haute,
Если тебе нужны только жеребцы, поезжай в Западный Даллас и оставайся там навсегда!
Está bem, está bem... Se queres um garanhão volta para West Dallas, e fica lá até ao fim da tua vida.
- В Даллас.
- Para Dallas.
- В Даллас?
- Para Dallas?
Завтра к нам, в Даллас, приедет президент Труман, вы уже в курсе?
O Presidente Truman virá cá amanhã, por isso, apareçam, pessoal de Dallas.
Даллас, Мать хочет с тобой поговорить. Да, я вижу.
Dallas, a Mãe quer lhe falar.
Даллас, пожалуйста, будь осторожен.
Por favor, tome cuidado.
Даллас, его надо взять с собой.
Dallas, precisamos levar de volta.
-... то тебе и решать, Эш. - Даллас.
- A decisão é sua.
Да я не пытаюсь тебя уговорить, Даллас.
- Não quero que mude de ideia.
Даллас, я полагаю, тебе следует прийти и взглянуть на Кейна. - Состояние изменилось?
- Dallas, deveria ver o Kane.
- Даллас.
- Dallas?
- Даллас, я здесь.
- Estou bem aqui.
Даллас, погоди минутку.
Dallas, espere.
Даллас, стой на месте, не двигайся.
Dallas, fique parado um pouco.
Даллас, ты уверен, что никаких следов не видно? Оно там.
Tem certeza de que não há sinal dele?
Уходи, Даллас! Ну давай же, Даллас!
Mexa-se, Dallas!
Остальные члены экипажа Кейн, Ламберт Паркер, Бретт Эш и капитан Даллас погибли.
Os outros membros da tripulação - Kane, Lambert, Parker, Brett, Ash e o Capitão Dallas - estão mortos.
А мне казалось, что Джейн говорила мне однажды, что вы вместе летали в Даллас... или ещё куда-то.
Lembro-me de a Jane me ter dito que tinham ido de avião a Dallas... Ou qualquer outro sítio.
Даллас получит два "Феррари", "Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
Os Ferraris para Dallas, um Lamborghini para Fénix.
Локхид Л-1011. Рейс Даллас - Форт Ворт.
Em Dallas-Fort Worth.
Представители Национальной метеослужбы говорят, что шторм пройдет севернее... и, кроме небольшого дождя, это никак не отразится в Даллас-Фортуорте.
A Meteorologia diz que o temporal vai na direção nordeste... com excepção de alguma chuva, Fort Worth-Dallas não será afectada.
- Ты можешь приехать в Даллас на уикэнд, до вторника? - Что?
Podes vir a Dallas no fim de semana e ficares até terça?
Спасибо, Даллас! Спокойной ночи!
Obrigado, Dallas.
Посадка на самолет "Американ Эрлайн", рейс на Даллас...
... para Dallas / Forth Worth. American Airlines....
Я летела в Чикаго из Парижа, потом в Даллас, затем...
Fui de Chicago a Paris, a Dallas, a...
ПОДВОДНАЯ ЛОДКА "ДАЛЛАС" КЛАССА ЛОС-АНЖЕЛЕС 100 МИЛЬ К СЕВЕРО-ЗАПАДУ ОТ ПОЛЯРНОЙ БУХТЫ
USS DALLAS, CLASSE LOS ANGELES submarino DE ATAQUE 100 MILHAS A NOROESTE DA ENSEADA DE POLIJARNY
Позволила Рамиусу скрыться от нашего штурмового судна "Даллас", следившего за "Красным октябрем", когда он вышел из бухты сегодня утром.
escapar do nosso submarino Dallas, que perseguia o Outubro Vermelho.
В то время, когда "Даллас" потерял из виду лодку, в море вышли дополнительные суда из Полярной и Ленинграда на Балтике и в Средиземном море.
Depois do Dallas perder contato, outras embarcações zarparam... de Polijarny, Leningrado do Báltico e do Mediterrâneo.
Доставить вас на "Даллас" можно только на вертолете.
A única maneira de levá-lo até lá é de helicóptero.
Что случилось? "Даллас", у вас готов ныряльщик?
Dallas, vocês têm um mergulhador?
Хорошо, "Даллас". Наша миссия окончена.
Dallas, estamos perdidos.
Как вам кофе, Райан? "Даллас", это "Мистик".
Como está o café, Ryan?
Молодцы, "Даллас"!
Dá-lhe, Dallas!
Они уехали в Даллас.
Eles vão a Dallas?
Джеймс Коди, Даллас, Техас.
Chama-se James Cody. Dallas, Texas.
- Даллас, Техас.
Ora essa!
Я полечу в Даллас и пойду в Нейман, куплю себе потрясающее белое вечернее платье.
INAUGURAÇÃO DO Aeroporto Jett Rink
Даллас.
Dallas?
Эй, Даллас, Ламберт, идите сюда.
Ei, Dallas.
- А где Даллас?
- Onde está o Dallas?
- Даллас.
Dallas.
Даллас?
Dallas?
- Даллас.
Dallas?
Отправь Харви в Даллас немедленно.
Manda o Harvey já para Dallas.
"Даллас" явно не получил сообщение.
O Dallas não recebeu a mensagem.
Пусть действуют. "Даллас".
- Dê o sinal verde para o Dallas.
"Мистик", это "Даллас". Пуск разрешен.
Autorização dada.
Барт Манкузо, "Даллас".
Bart Mancuso, USS Dallas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]