Жирафы tradutor Português
30 parallel translation
Те жирафы, что ты мне продал, приплода-то у них так и нет.
Aquelas girafas que me vendeste... não querem acasalar.
Эй, жирафы они на вкус точь-в-точь, как эти слоники.
As girafas têm quase o mesmo sabor dos elefantes.
Ѕабблз, они тупее самой тупой жирафы в заповеднике дл € самых тупых жирафов!
Bubbles, eles são duas girafas estúpidas que nem uma porta.
Жирафы утоляют другой аппетит.
Estas girafas não se deixam em paz.
Жирафы травоядные.
Bem, as girafas são herbívoras.
Ты знаешь, что у них там есть гостиница, где жирафы, подходят прямо к твоему балкону?
Sabes que eles têm um hotel lá, onde as girafas vêm mesmo à tua varanda?
В математике есть леопарды, бурундуки и жирафы.
Em Matemática há Leopardos, Esquilos e Girafas.
Леопарды, бурундуки, жирафы.
Leopardos, Esquilos, Girafas.
Вот именно. Жирафы - отстающие ученики,
As Girafas são os alunos lentos, e tu sabes isso.
- и ты это знаешь. - Жирафы - отстающие?
As Girafas são os alunos lentos?
леопарды, бурундуки, жирафы.
Leopardos, Esquilos, Girafas.
Леопарды, и жирафы, и бурундуки.
Leopardos e Girafas e Esquilos...
Львы и жирафы.
E os leões e as girafas.
Только чтобы было ясно, я против того, чтобы есть детей, но я абсолютно уверен, что знаю, зачем жирафы так делают.
Só para esclarecer, não estou a dizer para comer os seus filhos, mas eu sei porque é que as girafas o fazem. O quê?
Келли, как там жирафы?
Kelly, que tal está para as girafas?
А жирафы - они же прям как земные космо-киты!
E as girafas são basicamente baleias espaciais terrestres.
Они как жирафы в джунглях.
Parecem girafas a desmaiar na selva.
- Жирафы совсем как я.
Além do mais, elas lembram-me a mim mesmo.
- Как и все жирафы.
- Como todas as girafas.
Прости жирафы!
Lamento, girafas!
Там жирафы!
Girafas!
Он говорит, что жирафы вымерли и предложение... Миллион наличными.
Ele diz que as girafas estão extintas, e a oferta é de... 1 milhão em moeda corrente.
Зебры, жирафы, антилопы гну и другие.
As zebras... as girafas... os gnus... os antílopes...
Жирафы.
Girafas.
А жирафелы - это жирафы.
E as girafafas são girafas.
Здесь живут лишь жирафы, но эти гиганты весом в тонну могут убить льва... одним ударом.
Os únicos animais por aqui são girafas, mas essas gigantes de 1 tonelada podem matar um leão com um coice.
Жирафы довольно милы, как считаешь?
O de girafa é bem bonitinho, o que achas?
А жирафы..
E as Girafas...
Жирафы тощие.
As girafas são magrelas.
Отлично, пусть будут жирафы.
Ótimo, põe as girafas.