Жирная задница tradutor Português
36 parallel translation
Бестолковая жирная задница, ты!
Você estúpido cretino, você!
Считаешь, что у меня в нём жирная задница.
Achas que faz o meu rabo mais gordo?
Ты считаешь, что у меня жирная задница.
- Achas que tenho o rabo gordo.
Так ты и правда считаешь, что у меня жирная задница.
- Então, achas mesmo?
Тьi сам убиваешь себя своим обжорством, жирная задница.
Que queres dizer com "matar-te"?
Жирная задница!
Põe aqui. Eu mato-te.
Жирная задница!
Cu gordo!
Ты большая жирная задница.
Tens um grande cu gordo.
Пока, жирная задница.
Adeus, gordalhufo.
Ты мне не отец, жирная задница!
Notícia de última hora : Não és o meu pai, rabo gordo!
Интересно, где сейчас его жирная задница.
Gostaria de saber onde anda o burro.
Это потому что ты ублюдок сраный, недоделанный идиот и жирная задница.
Isso é uma grande treta, seu grande filho da mãe. Boa, diz-Ihes, meu.
Вали отсюда, жирная задница, потому что мы и без тебя неплохо играем.
Saia daqui. Somos melhores sem si.
Ты - жирная задница!
Seu careca, grande vagabundo!
Я жирная задница.
Sou o maior.
Можешь надеть свой костюм в полосочку, в котором у тебя такая жирная задница.
Porque é que não usas o teu fato às riscas? O que te faz o rabo maior.
Его жирная задница могла бы защитить нас всех.
O bundão dele poderia nos proteger.
Ты бы лучше на МакДоналдс в суд подал, за то что у тебя такая жирная задница.
E tu devias processar a McDonald's por seres um pote. Tu és um cretino.
Отвали от нее ты, жирная задница!
Afaste-se dela seu idiota!
Почему каждый раз, как я смотрю телик, перед ним рисуется твоя жирная задница?
Porque é que cada vez que estou a ver televisão, o teu rabo gordo se mete à frente?
Какая жирная задница!
Tira daqui o teu rabo.
Да, и обслуживание клиентов на этот круиз действительно ухудшилось Сдохни, жирная задница
Pois, e a qualidade do serviço neste cruzeiro foi mesmo ao fundo de vez.
Его жирная задница напоминает мне мою первую подружку.
O rabo gordo dele lembra-me a minha primeira namorada.
Моя жирная задница застряла.
O meu rabo gordo está preso.
Жирная задница.
O teu rabo parece gordo.
Только я и моя жирная задница, ну знаешь, поглощающая стул.
Eu e o meu rabo gordo enfiado na cadeira.
Ты похудел, жирная задница.
- Estás magro!
Жирная задница.
Olha-me este teu cu!
- Заткнись, жирная задница!
Cala a boca, espertinho.
Задница жирная!
Que gorda!
Я жирная. это просто твоя задница.
- Tenho gordura.
Жирная генеральская задница закрыла этот путь.
O General acabou com essa possibilidade.
Огромная, жирная, уродливая задница.
Um rabo grande, gordo e feio.
"Жирная толстая задница". Член семьи?
"Negras de traseiro avantajado".