English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Ж ] / Жирная задница

Жирная задница tradutor Turco

38 parallel translation
Бестолковая жирная задница, ты!
Seni gidi koca kafa!
Ты считаешь, что у меня жирная задница.
- Popomun büyük olduğunu. - düşünüyorsun.
Так ты и правда считаешь, что у меня жирная задница.
Ama büyük bir popom olduğunu düşünüyorsun.
Кто эта жирная задница?
Bu koca göt kimin?
Жирная задница!
Şimdi başını belaya soktun işte ahbap.
Жирная задница!
Koca göt!
Ты большая жирная задница.
Kocaman bir kıçın var.
Пока, жирная задница.
- Görüşürüz koca-kıç.
Ты мне не отец, жирная задница!
Şok haber! Sen benim babam değilsin! Tembel teneke!
Интересно, где сейчас его жирная задница.
- Domuz nerede acaba?
Это потому что ты ублюдок сраный, недоделанный идиот и жирная задница.
Bu çok boktan bir saçmalık, sizi kıçı kırık pezevenkler.
Вали отсюда, жирная задница, потому что мы и без тебя неплохо играем.
Kıçını uçur buradan çünkü biz sensiz daha iyi bir takımız.
Жирная задница. Ужасный жирдяй.
Her tafafın iğrenç yağla dolu!
Ты - жирная задница!
Seni kabak kafalı pislik!
Я жирная задница.
Bok gibiyim.
Можешь надеть свой костюм в полосочку, в котором у тебя такая жирная задница.
Neden şu çizgili takım elbiseni giymiyorsun? Kıçını büyük gösteren hani.
Его жирная задница могла бы защитить нас всех.
O koca kıçı hepimize kalkan olurdu.
Ты бы лучше на Макдональдс в суд подал, за то, что у тебя такая жирная задница.
Pekâlâ, sizi domuz gibi şişirdikleri için asıl McDonalds'ı dava edin, tamam mı? Sen pisliğin tekisin!
Отвали от нее ты, жирная задница!
Kızıma dokunma seni adi!
Почему каждый раз, как я смотрю телик, перед ним рисуется твоя жирная задница?
TV izlerken o koca kıçınla önüme geçme demedim mi?
Ты тоже можешь смеяться, если хочешь. Какая жирная задница!
Koca kıçınla Gülebilirsin.
Быстро вали в машину, жирная-жирная задница.
Bin lan şu arabaya, koca götlü pis şişko!
Ты, жирная задница, позвони своей жене, узнаешь, хотела бы она..
Hey şişko, karını ara bakalım, sanki arabasını geri istiyor da.
Моя жирная задница застряла.
Koca kıçım sıkıştı!
Жирная задница.
Kıçın şişko gözüküyor.
Только я и моя жирная задница, ну знаешь, поглощающая стул.
Sadece ben ve bütün sandalyeyi kaplayan koca götüm olacak.
Давай, жирная задница, представь, что наверху тебя ждет ведро карамельного пудинга.
Pekala, koca popolu, yukarıda karamelli puding olduğunu hayal et. Başla!
Ты похудел, жирная задница. О, он похудел.
- Zayıflamışsın, koca götlü.
Считаешь, что у меня в нём жирная задница.
Popomu büyük gösteriyor.
Мне плевать. Тьi сам убиваешь себя своим обжорством, жирная задница.
Bu şekilde yemeye devam edersen kendini öldüreceksin şişko pislik.
"Ты жирная волосатая задница." "Ты хрен моржовый".
"Seni kıllı koca göt." "Seni adi sitici."
Заткнись, жирная задница!
- Sen sus koca götlü.
Жирная генеральская задница закрыла этот путь.
- Pinti General o kapıyı suratımıza kapattı.
Его жирная задница напоминает мне мою первую подружку.
- Şişko kalçası bana...
Огромная, жирная, уродливая задница.
Kocaman yağlı çirkin popo.
"Жирная толстая задница".
- "Şişman Koca Kıç."

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]