Заплачь tradutor Português
15 parallel translation
Священное рам, кричи, так чтобы я мог услышать тебя. Заплачь Komo Nango Djago!
Você, carneiro sagrado, grite como fazia Nango Djago.
Когда этот милый дядя попросит тебя поднять пальчик, подними его и заплачь.
Quando aquele simpático senhor pedir, ergue o dedo e chora.
- Ну, давай же заплачь.. - Обед готов.
Estava delicioso.
Давай ещё, заплачь. У доктора Вудварда была эта карта.
O Dr. Woodward tinha o mapa.
Господи, ты еще заплачь.
Por Deus. Você vai chorar agora?
Заплачь. Я хочу посмотреть, как ты будешь плакать.
Quero ver-te a chorar.
засмейся, задумайся, заплачь ".
"rir, pensar, chorar."
Заплачь.
Chora.
Заплачь - и ты получишь все, что хочешь.
Faz a água funcionar, e tens o que quiseres.
И с каждой новой серией заплачь и ужаснись.
Cada episódio Só o vai desanimar
Ну, заплачь!
Vais chorar?