Ирода tradutor Português
20 parallel translation
У Царя Ирода там такие казино!
O Rei Herodes vai legalizar o jogo.
Ты из народа Ирода!
És da raça de Herodes!
Он в компетенции Ирода!
És um caso para Herodes!
Тогда он под властью Царя Ирода.
Então ele é assunto para o Rei Herodes.
В Евангелие говорится, что он родился во времена господства царя Ирода, а согласно историку Флавиусу Джозефсону, Ирод умер в 4 году до н.э.
O Evangelho diz que ele nasceu no reinado de Herodes o Grande. E segundo o historiador Flavius Josephson, Herodes morrem no século 4 a.C.
Требования к нам исходят от личного агента Ирода.
É o próprio Herodes que nos faz tal pedido.
Золото Ирода находится на корабле, недалеко от Остии.
O ouro de Herodes está em Óstia, à espera da maré alta.
- Я подкупил одного из людей Ирода.
- Subornei um dos lacaios de Herodes.
Дар Ирода будет разделен на три части.
- A oferenda de Herodes será tripartida.
Все будут смотреть на невесту и жениха, никто и не вспомнит про Ирода.
A vigiar a noiva e o noivo. Ninguém prestará atenção a Herodes.
Я уверен, вы помните тирана Ирода Антипу...
Lembrarão, tenho certeza, o tirano Herodes Antipas...
Дочь Ирода привезла отрезанную голову Иоанна Крестителя в эту страну.
A filha de Herodes trouxe a cabeça decepada de São João para cá.
Дворец царя Ирода.
É o palácio do Rei Herodes.
Действие происходит в древнем городе Иудеи, во дворце царя Ирода и все ссылки в пьесе, относятся к этой конкретной библейской эпохе.
Realiza-se na antiga cidade de Judeia, no palácio do rei Herodes e todas as referências da peça relacionam-se àquela época específica.
Почему Ирода так огорчило это известие?
Porque Herodes ficaria irritado com isso?
Потому что это был титул Ирода, данный ему Римской империей :
Porque este era o título de Herodes que lhe foi conferido pelo Império Romano :
Сын Ирода, Атип, ожидал прибытия 4-го Римский правителя за последние 20 лет
O filho de Herodes, Antipas espera a chegada do quarto governador romano em vinte anos.
Кружит в танце вокруг Ирода-Спрэтта.
A dançar em redor de Herodes.
От дара Ирода.
Da oferenda de Herodes.
Это история царя Ирода.
- É a história do Herodes.