Йоги tradutor Português
276 parallel translation
У меня завтра вечером урок йоги, я не могу его пропустить. Йога?
Tenho aula de ioga amanhã à noite e não posso perder.
Да, я думаю можно попробовать расслабиться с помощью йоги.
Sim, acho que tenho de fazer isso mesmo.
Камерон Бейл. Познакомься, это учитель йоги Дитер Тотс.
Cameron Vale... apresento-te... o nosso mestre Yoga.
Постоянная боль в области ребер, с которой я борюсь каждое утро добавляя каждое утро 15 минут к упражнениям по системе йоги.
Uma dor persiste na região das costelas que tratarei todas as manhãs com 15 minutos a mais de yoga.
Мы прерываем вечер йоги Задуме Магарабада для спеиального сообщения о кризисе в лагере Красти.
Interrompemos a emissão para uma notícia de última hora : "Crise no Acampamento Krusty."
Вечер её йоги и фильма "Мосты округа Мэдисон"...
Ver "As Pontes do Rio Madison".
Попы, йоги, заклинатели змей ; и у всех религиозные обряды.
Papas, gurus hindus e encantadores de cobras a comer da mesma gamela.
Через 45 минут и три позиции животных... Саманта и учитель йоги уже потягивали зеленый чай... в ресторане здоровой пищи.
45 minutos e três posições de animais depois... a Samantha e o Siddhartha estavam a tomar chá verde... num restaurante de produtos naturais...
- После йоги у меня всегда такое чудесное ощущение.
"Tofu Ou Não Tofu". Sinto-me sempre muito bem depois do ioga.
Тем временем на другом конце города... учитель йоги показывал Саманте путь к нирване.
Do outro lado da cidade, no Nirvana com West Third... Siddhartha guiava a Samantha pelo seu novo caminho.
Но в тот момент, который учитель йоги назвал вратами в жизнь... она внезапно передумала.
Mas quando chegou ao lugar que Krishna chamou de porta da vida... ela mudou de rumo e decidiu não entrar.
- Парень с йоги.
- Com o tipo do ioga.
В тот вечер Шарлотта решила сломать тенденцию. Ранний ужин с Эриком из класса йоги выяснилось, что они оба любили море и старый фильм "Монахиня и профессор".
Nessa noite, a Charlotte quebrou o padrão, numa refeição com o Eric do ioga, em que descobriram um amor mútuo por reprises de "Nanny the Professor".
- Понятно. Вы не могли бы принести со склада маты для йоги?
Muito bem, peguem nos colchões de ioga na sala aqui ao lado.
Если ты не Девид Блейн или гималайский мастер йоги, это невозможно.
A não ser que sejas o David Blaine ou um mestre de ioga, é impossível.
Похоже на коврики для йоги.
Aqueles pareciam colchões de ioga.
Это в стиле йоги.
É uma forma de ioga.
Я так и знала, что те коврики не для йоги.
Vi logo que não eram colchões de ioga...
Упругая йоги-попка.
Bumbum de Yoga perfeito.
Раньше училась в старшей школе Йойоги.
Chamo-me Aoi Suzuishi. Venho da escola Yoyogi.
Я нашёл коврик для йоги и кассету.
Tapete de yoga novo e uma cassete de video.
Может что-то типа йоги?
Algum tipo de yoga?
Оказалось, что "Крав Мага" это не вид йоги.
Ao que parece Krav Maga não é um tipo de yoga.
Хватит нести эту чушь с сеансов йоги.
Deixa-te dessas lamechas do ioga. Não estás a ajudar.
Она занимается смесью йоги и пилатеса.
Faz Yogalates.
Индийские йоги и австралийские аборигены могут искривлять пространство и время.
O Yogis na Índia e o Aborigines na Austrália, ambos conseguem curvar tempo e espaço.
Джек, позволь мне объяснить тебе, что от использованной зубной нити в ванной до окровавленного шприца на матрасе для йоги один шаг.
Jack, deixa-me traçar-te uma linha entre o fio dental no lavatório e as seringas usadas nos tapetes australianos de ioga.
Я догадываюсь, что действительно недооценила ментальные силы йоги.
Acho que realmente subestimei os poderes mentais do ioga.
И она все время болтала о мастере йоги, с которым я обязательно должен встретиться, поэтому, когда мы добрались до ресторана, я рвал на себе волосы.
E passou o tempo todo a falar dum tal mestre de ioga que eu tinha de conhecer. Por isso, quando chegámos ao restaurante já estava pelos cabelos.
В Мак Мэрдо есть отопление, все удобства, собственная радиостанция, кегельбан и такие мерзкие вещи, как студия аэробики и класс йоги.
McMurdo tem moradias climatizadas, uma emissora de rádio, um boliche e aberrações como aulas de aeróbica e ioga.
И это был мой коврик для йоги.
E esse colchão de yoga era meu.
принимал всех белых, да и средний класс, у нас тут йоги есть, поющие, и лимонад с бумагой туалетной, чтоб задницу ей вытирать, которой это все является, так же, как и "Супердоум".
só que somos todos brancos e de classe média temos uns tipos do Yoga a fazer cânticos temos montes de Powerade e papel higiénico para limpar o cu é tal e qual o Superdome
Мамаши должны ходить на уроки йоги или что-то в этом роде.
Não deviam estar numa aula de yoga ou algo assim?
Сейчас час йоги, и мама разговаривает!
É a hora yoga e a Mãe está ao telefone.
Разве ты не обещал мне частный урок йоги сегодня?
Tu não me prometeste uma lição de ioga privada?
Фанат йоги прав!
O maluco do ioga tinha razão.
Милая, знаю, ты очень хочешь пойти, но ради йоги ты школу прогуливать не будешь.
Querida, sei que quer muito ir... mas não vai matar aula para ir pra yoga, tá legal?
Надеюсь, клуб йоги Эврики возвращает деньги за форму.
Espero que eles reembolsem o que paguei pelas roupas!
Уроки йоги от Холли Флакс!
Uma aula de Yoga com a Holly Flax!
Я инструктор йоги.
Sou instrutora de Ioga.
Брайан, вон та девушка с уроков йоги, с которой я хочу тебя познакомить.
Está ali a rapariga da minha aula de ioga que te queria apresentar.
Оги Один вызывает Нью-Йорк. - Вы можете говорить.
Augie 1 para a central em Nova Iorque.
Хорошо, Оги Один.
Martin und Mitchell.
Это Оги Три.
Quem diabo é você?
Все, спасибо, Оги. Высылаю еще дворников.
Ok, acabe o que está a fazer.
Я ищу Оги Тилтона.
Procuro Augie Tilton.
- Оги, мне тебя слили.
- Você foi-me despejado no colo, Augie.
- Пошел ты, Оги, решайся или пасуй.
Vai-te lixar, Augie, cobre a aposta, ou passa.
- Я тебя слушаю, Оги.
- Fala comigo.
Спасибо, Оги.
Obrigado, Augie.
Оги... Рад, что ты гладко устроился. Ага.
- Ainda bem que ficaste bem.