Люк кейдж tradutor Português
91 parallel translation
- Люк Кейдж.
- Luke Cage.
Люк Кейдж.
Luke Cage.
Люк Кейдж
Luke Cage.
- Пока Люк Кейдж не начал работать там.
- Até o Luke Cage começar a trabalhar lá.
Люк Кейдж?
O Luke Cage?
Здесь... живёт Люк Кейдж.
O Luke Cage mora aqui.
Вы уверены, что Люк Кейдж был там вместе с вашей женой?
Tem a certeza de que o Luke Cage está lá dentro com ela?
Меня зовут Люк Кейдж.
O meu nome é Luke Cage.
- Люк Кейдж здесь?
- O Luke Cage já chegou?
Это Люк Кейдж, придурок.
É o Luke Cage, idiota.
Люк Кейдж.
Sobre o Luke Cage.
Если она вернется... скажи что Люк Кейдж заходил.
Se ela voltar, diga-lhe que o Luke Cage passou por cá.
Йо, это Люк Кейдж.
Sim, é o Luke Cage.
Люк Кейдж перевернул весь район вверх дном и хорошенько его потряс.
O Luke Cage está a virar o bairro de pernas para o ar e a dar-lhe um bom safanão.
Мужик, твой сок - это вода, с тех пор как Люк Кейдж надрал твой чванливый задок.
As suas ameaças não pegam desde que o Luke Cage lhe baixou a crista.
И какого же черта Люк Кейдж делает с детективом Скарфом?
Que raio estava o Luke Cage a fazer com o detetive Scarfe?
Люк Кейдж - роскошь, Корнелл.
O Luke Cage é um luxo, Cornell.
Так этот Люк Кейдж был барменом в Гарлемс Пэрадайз?
Então, esse tal Luke Cage era empregado de bar no Harlem's Paradise?
Это все тот нигер, Люк Кейдж.
É aquele preto, o Luke Cage.
Только посмотри что Люк Кейдж сделал с твоим братом.
Repara no que o Luke Cage fez ao teu primo.
Если Щитомордник заговорит, если кто-то поймет что Люк Кейдж был Карлом Лукасом... Я вернусь в Сигейт.
Se o Cottonmouth falar ou se alguém descobrir que o Luke Cage é o Carl Lucas, eu volto para Seagate.
Это был Люк Кейдж.
Foi o Luke Cage.
Вы можете подтвердить, что именно Люк Кейдж убил вашего кузена?
Pode confirmar que o Luke Cage matou o seu primo?
Кто, чёрт возьми, такой этот Люк Кейдж?
Quem diabo é o Luke Cage?
Это был Люк Кейдж!
Foi o Luke Cage!
Люк Кейдж увидел меня и сбежал.
O Luke Cage viu-me e fugiu.
И вы уверены, что это был Люк Кейдж?
De certeza que era o Luke Cage?
Так у вас есть подозреваемый, Люк Кейдж.
Tem o seu suspeito, o Luke Cage.
А Люк Кейдж, конечно же, не ненавидел моего кузена... и меня, когда он заявился в наш коттедж, пытаясь мне угрожать?
E o Luke Cage não sentiu ódio pelo meu primo e por mim quando apareceu na minha casa a tentar intimidar-me?
Люк Кейдж... ты арестован за убийство Корнела Стоукса.
Luke Cage estás detido pelo homicídio de Cornell Stokes.
Люк Кейдж невиновен, Мисти.
O Luke Cage está inocente, Misty.
Люк Кейдж действительно все это сделал?
O Luke fez mesmo aquilo tudo?
Люк Кейдж не сдох, пока вы не найдете его чёртово тело.
Luke Cage não está morto até que ache o cadáver dele.
Люк Кейдж еще жив.
Luke Cage ainda estar vivo.
Меня зовут Люк Кейдж,
O meu nome é Luke Cage.
я Люк Кейдж!
Eu sou o Luke Cage!
Люк Кейдж!
Luke Cage!
Где Люк Кейдж?
Onde está o Luke Cage?
Пока Люк Кейдж не в наручниках, он - твой приоритет, а не тот, кто на тебя напал.
Até o Luke Cage estar detido, ele é a prioridade, não o teu agressor.
Люк Кейдж ни за что бы не убил копа. Не-а.
O Luke Cage não matou nenhum polícia.
Люк Кейдж убил моего наставника!
O Luke Cage matou o agente que me formou.
- Люк Кейдж не мог этого сделать.
- O Luke Cage não matou nenhum polícia.
Я Люк Кейдж!
Sou o Luke Cage!
Карл Лукас это Люк Кейдж.
O Carl Lucas é o Luke Cage.
Люк Кейдж подозревается в убийстве, и нескольких других преступлениях.
O Luke Cage é suspeito de homicídio e de vários outros crimes.
Люк Кейдж может и бронебойный, а мой мальчик нет.
O Luke Cage pode ser à prova de bala, mas o meu filho não é.
Люк Кейдж убил моего брата, и я не боюсь об этом говорить.
O Luke Cage assassinou o meu primo e eu não tenho medo de o dizer.
Нам нужна защита от таких же, как Люк Кейдж.
Eles têm de nos proteger dos outros com poderes como o Luke Cage.
Люк... Кейдж.
O Luke Cage.
Люк Кейдж, я даже не- -
O Luke Cage, eu nem sequer...
Кейдж, Люк Кейдж.
O Cage.