Превосходная идея tradutor Português
29 parallel translation
Превосходная идея.
Uma grande ideia.
Превосходная идея.
Uma excelente ideia.
Превосходная идея, сэр.
Uma excelente ideia, Majestade.
Превосходная идея.
É uma excelente ideia.
- Превосходная идея, Джоб.
- Obrigado. Espera. Lembrei-me duma coisa.
Превосходная идея.
- É uma ideia muito boa.
Превосходная идея.
Excelente ideia.
Это превосходная идея!
- É uma excelente idéia.
Превосходная идея.
Aí está uma boa ideia.
Превосходная идея!
Excelente ideia!
Превосходная идея.
Muito inteligente.
Да, это превосходная идея, учитываю, что меньше суток тому назад, ты меня ударила по лицу.
É uma óptima ideia, visto que há menos de 24h deste-me um soco na cara.
Превосходная идея.
Excelente sugestão.
Превосходная идея.
- Uma excelente sugestão.
Превосходная идея.
Uma excelente ideia. - Sr. Gold.
Превосходная идея. Эй, Дак.
- Excelente ideia.
Превосходная идея.
É um bela ideia.
У меня есть превосходная идея.
- Eu tenho grandes ideias.
Превосходная идея.
Que boa ideia.
Превосходная идея, но чтобы её осуществить нужны подогнанные полозья.
É um conceito do caraças, mas executá-lo... - Vai ser muito difícil.
Думаю, это превосходная идея!
Eu acho que é uma excelente ideia!
Превосходная идея.
Oh, sim, essa é uma ideia maravilhosa.
Согласен, превосходная идея Спокойной ночи
Acho uma óptima ideia.
Превосходная идея, Ваше Святейшество, и абсолютно понятная.
Uma ideia admirável, Vossa Santidade, e completamente compreensível.
Превосходная идея, Ваше Высокопреосвященство.
Óptima ideia, Vossa Eminência!
Это превосходная идея.
É essa a ideia.
Это отличная... превосходная идея, Дэннис. "
Bela ideia, Dennis. " E assim foi.
А, превосходная идея!
Boa ideia.
Превосходная идея.
Que excelente ideia.
идея 247
идея о том 16
идея отличная 19
идея в том 107
идея того 16
идея хорошая 26
идея была в том 28
идея неплохая 16
превосходно 2070
превосходство 18
идея о том 16
идея отличная 19
идея в том 107
идея того 16
идея хорошая 26
идея была в том 28
идея неплохая 16
превосходно 2070
превосходство 18