English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Р ] / Ричардсон

Ричардсон tradutor Português

103 parallel translation
- Добрый вечер, миссис Ричардсон.
- Boa noite, Sra. Richards.
- РАЛФ РИЧАРДСОН ; ЛОРД ХЕСТИНГС - ЛОРД ЧЕМБЕРЛЕН
Lorde Dorset, filho do seu primeiro marido.
Ричардсон закончил круг.
Richardson avança!
Ричардсон идет вперед.
Richardson simula!
Есть, Мартини. Ричардсон на второй базе.
Olha o Richardson na segunda base.
Какую роль в операции играла Кэрол Ричардсон?
Qual foi o papel da Carole Richardson nesta operação?
Сначала Хилл, а потом Конлон, Армстронг, Ричардсон... сознались в преступлении ;
Primeiro o Hill, depois o Conlon, o Armstrong, o Richardson... confessaram no caso da bomba.
Армстронг вместе с Ричардсон доставили бомбу на место.
O Armstrong e a sua camarada Richardson, que levaram a bomba.
Кэрол Ричардсон, 30 лет.
Carole Richardson, 30 anos.
Кэрол Ричардсон было 17, когда она попала в тюрьму, мистер Диксон.
Carole Richardson tinha 17 anos quando foi para a prisão, Sr. Dixon.
Вы помните Кэрол Ричардсон?
Conhece Carole Richardson?
- Вы получили кровь Джузеппе Конлона и молодость Кэрол Ричардсон!
Conseguiu o sangue do Giuseppe Conlon e a vida da Carole Richardson!
Дело Её Величества против Кэрол Ричардсон объявляю закрытым.
A acção contra Carole Richardson... fica sem efeito.
ПЭДДИ АРМСТРОНГ вернулся в Ирландию. Сейчас он живёт в Дублине. КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине.
Paddy Armstrong voltou à Irlanda.
ПЭДДИ АРМСТРОНГ вернулся в Ирландию. Сейчас он живёт в Дублине. КЭРОЛ РИЧАРДСОН живёт в Дублине.
Carole Richardson vive em Inglaterra.
- Дэвид Ричардсон.
- David Richardson.
Так и написать, доктор Ричардсон?
É o que deseja que fique escrito, Dr Richardson?
Лопес, Пикард, Ричардсон...
Lopez, Picard, Richardson...
- -похвалить вице-президента с победой- -Марк Ричардсон, человек не скупой на слова не дал ни одного комментария. Вообще.
... Apressou-se a elogiar o Presidente por garantir uma vitória marginal Mark Richardson, que não costuma ter dificuldade com as palavras, não fez nenhum comentário.
По моим данным, в джорджтаунской миссии жила прихожанка Джина Ричардсон.
Soube que uma mulher chamada Gina Richardson costumava morar na Missão de Georgetown.
Оператор Роберт Ричардсон Осторожно, Тренч!
Trench!
поместив тебя на обложку. Будь поласковей с мисс Уинслетт-Ричардсон, хорошо?
E talvez até dar-te a capa, por isso, trata bem a Miss Winslett-Richardson.
Я - Джейн Уинслетт-Ричардсон.
Sou a Jane Winslett-Richardson.
Аллан Ниблоу Джеймс Ричардсон
Um pouco antes, foi o caos total na praça principal...
Да он прохиндей, Ричардсон.
O homem é um charlatão, Richardson.
Ты чё творишь, Ричардсон?
Que estás a fazer, Richardson?
Добрый вечер, Ричардсон.
Boa noite, Richardson.
Я как-то не спрашивал, Ричардсон.
Não quero saber da dor de dentes dele, Richardson.
Даже мой повар Ричардсон для меня как домашний питомец в человеческом обличии.
Até no Richardson, o meu cozinheiro, os meus olhos vislumbram um amado animal de estimação, que, de alguma forma, caminha erguido.
Ричардсон для меня милое полудурошное дитё.
No Richardson, vejo... uma criança algo pateta, mas ainda assim adorável.
Сходим туда, Ричардсон?
Podemos lá ir então, Richardson?
Благодарю, Ричардсон.
- Obrigada, Richardson.
Спасибо тебе, Ричардсон.
Obrigada, Richardson.
Меня вызвал Ричардсон. Говорит это Чарли Аттер. Чарли был лучшим другом Дикого Билла Хикока.
O Richardson, que me chamou, disse que foi o Charlie Utter, que era o melhor amigo do Wild Bill Hickok.
Ричардсон, твою мать!
- Parece, não é? Richardson, maldito seja!
Ричардсон, Ричардсон, Ричардсон.
Richardson, Richardson, Richardson.
Ричардсон, присядь-ка.
Richardson, quer sentar-se?
А мы, Ричардсон, ты, я и, что трагично, ещё очень многие люди, прибывшие в Холмы застолбить свои участки в надежде на связанное с ними будущее, всего лишь пешки в бушующем море и игрушки его блядской бездны.
E nós, Richardson, você, eu... e tragicamente outros... tantos outros... que vieram às colinas para tomar posse de suas concessões... e com essas concessões, suas esperanças para o futuro... não passam de fantoches do mar feroz e brinquedos das profundezas.
- Права на участки, Ричардсон. Вне закона.
As concessões, Richardson, estão sendo canceladas.
На сегодня ты свободен, Ричардсон.
Pegue o resto da noite de folga, Richardson.
Быть реалистом не предательство, Ричардсон.
Não é desleal sermos realistas, Richardson.
А вот ты, Ричардсон, ни шиша про себя не знаешь.
Ao passo que tu, Richardson, não sabes nada de ti próprio.
Ричардсон, мистер Вулкот мёрзнет!
Richardson, o Sr. Wolcott acha que está fresco!
Ричардсон, штат Техас Два Месяца назад
Há Dois Meses
Мистер Ричардсон?
Sr. Richardson?
Доктор Ричардсон Вас ждут во втором травматологическом.
Chamo o Chewie. Dr. Richardson para Trauma 2.
Доктор Ричардсон - во второе травматологическое.
Dr. Richardson, Trauma 2.
Мне, право же, неловко ее беспокоить, но доктор Ричардсон...
Lamento incomodá-la, mas é o Dr. Richardson.
Доктор Ричардсон опасается возможных рецидивов.
O Dr Richardson diz que o Jan pode voltar a piorar.
Ричардсон!
Richardson.
Ричардсон согласился на... легкую кражу и освобождение под надзором.
Richardson concordou com um acordo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]