English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ С ] / Сантиметра

Сантиметра tradutor Português

125 parallel translation
Отрежьте десять сантиметров провода... и четыре сантиметра пленки.
Dói um bocado? E podes cortar-me cerca de 10 cm de arame e cerca de 5 cm de fita.
- Говори. - 32 сантиметра.
Tinha 32 centímetros de comprimento.
Так, четыре сантиметра, пять, шесть сантиметров...
Quatro centímetros, cinco, seis.
Он протер щель в три сантиметра между холодильником и стойкой.
Lavou este espaço de 2,5 cm entre o frigorífico e o balcão.
Я изменил вертикальный клиренс этого кресла на три сантиметра.
Aumentei a altura máxima da cadeira em três centímetros para um declive de 56º.
Мы никогда не были ближе друг к другу. Нас разделяла всего сотая доля сантиметра.
No nosso ponto mais íntimo estamos a meros milímetros um do outro.
Простите! Мы никогда не были ближе друг к другу. Нас разделяла всего сотая доля сантиметра.
No nosso ponto mais íntimo estamos a meros milímetros um do outro.
- Надо добавить 4 сантиметра.
- Adicione 4cm.
Сдвигает одну вещь на три сантиметра вправо, другую на четыре сантиметра влево.
Desloca uma peça três centímetros para a direita, e a seguinte, quatro para a esquerda.
Я бы едва назвал три сантиметра "хаосом".
Dificilmente chamaria "caos" a três centímetros.
33 сантиметра - это непросто.
33 cm é carga pesada. Não vai ser meigo.
Еще три сантиметра вправо, и вы бы повредили плечевую артерию.
Mais 3 cm para a direita e cortava a artéria braquial.
Возможно, сантиметра два или три.
Talvez dois ou três centímetros.
Есть также причина, по которой "Руководство по личным отношениям" три сантиметра толщиной.
Manual de Relações Pessoais tem 3 centímetros de grossura!
182 сантиметра.
182 centímetros.
Мой рост сейчас 142 сантиметра и у меня тёмные волосы, как у мамы.
Estou agora com 1,42m de altura, e tenho cabelo castanho, igual o da minha Mãe.
Пять целых восемь десятых сантиметра.
Tem cerca de 5,8 centímetros.
У него нет выбора. Пять целых восемь десятых сантиметра за пределами хирургических рекомендаций.
Não é discreto. 5,8 centímetros é muito além dos parâmetros cirúrgicos.
Вчера опухоль твоего пациента была 5,8 сантиметра. Сегодня 4,6.
Ontem o tumor do teu paciente tinha 5.8cm. Hoje tem 4.6cm.
Ещё бы на два сантиметра выше - и я был бы покойник.
Dois centimetros mais acima e eu estava morto. De certeza.
Только на два сантиметра расширено.
Só tem 2 cm de dilatação.
Щель больше сантиметра, смотри.
Pelo menos um centímetro de espaço.
Он отрастил 3 сантиметра.
Cresceu três centímetros.
Он выбрал фотографии, показывающие безоблачную поверхность каждого квадратного сантиметра поверхности Земли.
Ele escolheu imagens que nos dessem uma vista sem nuvens de cada centímetro quadrado da superfície da Terra.
Попробуй на два сантиметра назад.
Experimenta dois centímetros atrás.
Раковая опухоль все ещё присутствует в правой доле. 1.12 сантиметра в диаметре.
O tumor cancerígeno ainda está presente no lóbulo direito com 1,12 centímetros de diâmetro.
Записывают, но никто еще не просмотрел ни сантиметра пленки.
- Estão, mas ainda ninguém viu as gravações.
- Я буду на расстоянии сантиметра.
- Vou estar por perto.
Я пальцем на 2 сантиметра двигаю... чтобы включить поворотник.
Mexo o dedo 2 cm para fazer o pisca.
Чё, эти мудилы такие ленивые, что не могут двинуть пальцем на 2 хуевеньких сантиметра... чтобы безопасней ездить?
Porque são estes idiotas tão preguiçosos que não se podem mexer uns míseros 2 cm para haver mais segurança?
Тут важна точность до сантиметра.
Foi um míssel TOW, fabricado pelos Estados Unidos.
Пять выстрелов с 900 метров, разброс попаданий 4 сантиметра.
Cinco tiros, a 914 metros, Todos giram numa extensão de 3,75 cm. A 3,75 cm.
Щеки подняты на два сантиметра, уши опущены на четверть дюйма.
Os ossos das bochechas subiram 2 centímetros, e as orelhas baixaram 0,6.
Два сантиметра.
- Dois centímetros.
Все было спланированно с точностью до сантиметра.
Planeámos tudo ao centímetro.
Два с половиной сантиметра арматурной стали на каждом окне.
Uma polegada de aço reforçado em cada janela.
Я поднялся вверх на два с половиной сантиметра! Да.
Subi uns 30 milímetros.
Я буду работать на эти два с половиной сантиметра, сэр! Я справлюсь с этим, как настоящий мужик.
E receberei esses 30 milímetros, senhor, receberei como um homem!
52 сантиметра, 3 килограмма, черные волосы.
52 cm, 3 kg, cabelos pretos.
Подозреваемый ростом 164 сантиметра, господа.
Ele deve ter um metro e sessenta e cinco.
На этот раз они повернуты на четыре сантиметра вправо.
Desta vez, estão inclinadas cerca de 4 centímetros para a direita.
Продвигаюсь на 2 сантиметра...
- A avançar dois centímetros.
Это тень. Два сантиметра...
- É uma sombra de dois centímetros.
8,7 сантиметра 75 % вероятности, что она разорвется
8,7 centímetros. Esta coisa tem 75 % de hipóteses de romper.
Шириной 2 сантиметра.
Dois centímetros de largura.
Гайанский арлекин всего 2,5 сантиметра длиной, чуть больше почтовой марки.
O sapo-da-cachoeira mede apenas dois centímetros e meio, o tamanho de um selo dos correios.
Живот расширился на 3 сантиметра, на 80 % является сглаженным.
3 centímetros de dilatação e 80 % aparente.
- Не больше сантиметра.
- Menos de um centímetro.
Четыре сантиметра.
- Quatro centímetros de quê?
- Четыре сантиметра что?
- De dilatação.
Два сантиметра?
Dois centímetros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]