English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ У ] / Уилтон

Уилтон tradutor Português

58 parallel translation
Уилтон Маршалл.
O Wilton Marshall.
- Крис Уилтон, это Том Хьюетт.
Chris Wilton. - Este é o Tom Hewett.
Крис Уилтон, это Нора Райс.
Essa é a Nola Rice.
- Доброе утро. Крис Уилтон. - Род Карвер.
- Bom dia, Chris Wilton.
Я Крис Уилтон. Инструктор по теннису.
Sou o Chris Wilton, o professor de ténis.
Я Крис Уилтон.
Fala Chris Wilton.
Здравствуйте. Я Крис Уилтон.
Fala Chris Wilton.
Крис Уилтон.
Chris Wilton.
Крис Уилтон убил их.
O Chris Wilton matou-as.
А если Уилтон убил, украшения выбросил, а этот парень их нашел?
Pode ter sido o Wilton na mesma, desfez-se das jóias e ele encontrou-as.
Я знал, что Уилтон этого не делал.
Eu sabia que não tinha sido o Wilton.
Вот вам два билета в Уилтон. Когда пойдёте?
Ok, vou deixar dois ingressos na entrada, quando você vai?
Но 25 лет назад человек по имени Уилтон Найт будучи на смертном одре сказал мне : "Даже один человек может изменить мир".
Há cerca de 25 anos, havia um homem chamado Wilton Knight que no leito da sua morte me disse, "Um homem pode fazer a diferença."
Он жил здесь и приглядывал за Маргот Уилтон.
Ele tem vivido aqui em cima e vigiava a Margot Wilton.
Это значит, что напасть мог кто угодно Марго Уилтон... убила Кэрри Джоунс
Ou seja, quem atacou Margot Wilton, matou Carrie Jones.
Я думаю, что он дал Марго Уилтон такой же шанс раскаяться и если она этого еще не сделала, то ее жизнь все еще в опасности.
Eu acho que ele também deu a Margot Wilton a hipótese de se arrepender. Se ela não o fez, a sua vida ainda corre perigo.
Вы нарушаете права мисс Уилтон на отказ, не говоря уже о ее праве на свободу перемещений.
Estão a comprometer o direito da Sra. Wilton a um advogado. Sem falar em sua liberdade de se deslocar.
Кэрри Джонс, Райан Финк, Марго Уилтон... Этих троих наградил город, и теперь двое из них мертвы.
Carrie Jones, Ryan Fink, Margot Wilton, todos honrados pela cidade
Жертва - лейтенант Джеффри Уилтон Хаттон.
A vítima é o Tenente Jeffrey Wilton Hutton.
Бомба взорвалась в 11 : 20 вечера на парковке перед отелем Уилтон.
A bomba explodiu às 23h20, no estacionamento do Hotel Wilton Suites.
Еще Катеб взорвал апартаменты Уилтон в Йемене, или кто-то его имитирует.
Assim, ou ele explodiu o Wilton Suites no Iémen, ou... alguém o imitou.
Вы Тара Уилтон?
Falo com a Tara Walton?
Мисс Уилтон, меня зовут Клайв Голлингз.
Sra. Walton, o meu nome é Clive Gollings.
А-36. Нужна скорая в переулок между Пратт и Уилтон.
A36, preciso de uma ambulância no beco entre Pratt e Wilton.
- Тайрис Уилтон?
- Tyrese Wilton.
Почему Тайрис Уилтон не упомянул, что его телефон пропал?
Por que é que o Tyrese Wilton não disse que o telemóvel dele tinha desaparecido?
Уилтон.
Wilton.
Стив Уилтон.
Steve Wilton.
Уилтон Крессент.
Rua Wilton Crescent.
Благородный Джон Уилтон, из Миссури.
O honrado John Wilton, de Missouri.
Так, Уилтон и Тагер были на одной стороне.
O Wilton e o Tager eram a favor das mesmas políticas.
Смотри. Сенатор Уилтон, парень, которого нашли в машине...
O Senador Wilton, o tipo que foi encontrado morto no carro...
Уилтон, Тейгер, Фредди Олин...
Wilton, Tager, Freddy Olin.
Меррик звонил по поводу бомбы. Взрыв задел юридическую фирму на Уан Уилтон.
O Merrick ligou para dizer que uma bomba explodiu num escritório em One Wilton.
Уан Уилтон.
One Wilton, One Wilton.
Думаю, бомба в Уан Уилтон дала сбой и сработала раньше, а остальные бомбы сработают в ближайшее время.
Penso que a bomba do One Wilton estava com problemas e estourou antes, e mais bombas, irão explodir em breve.
Нужна скорая помощь как чёрному, так и белому. 1856, Уилтон.
Daqui é o Gordon. Preciso de uma ambulância e uma viatura na 1856 Wilton.
Для тех, кто ее не знает, это Хелен Уилтон, управляющая базовым лагерем.
Para quem ainda não a conhece, é a Helen Wilton, directora do acampamento base.
Уилтон-хаус.
A Wilton House.
Мы должны зайти в Уилтон-хаус.
Temos de entrar em Wilton House.
Конечно, Уилтон-хаус.
Claro, a Wilton House.
От них, в свою очередь, я получил файл, где говорится, что в 1988 году она сменила фамилию на Уилтон.
Que por sua vez, leva a um arquivo descrevendo uma mudança de nome em 1988 para Wilton.
Уилтон. Я ее муж.
O marido dela.
- Мистер Уилтон, с ней все будет в порядке.
- Ela vai ficar bem, Sr. Wilton.
А где вы жили в 1976 миссис Уилтон?
Então onde vivia em 1976, Sra. Wilton?
Это ваш парень, миссис Уилтон?
Era esse seu namorado Sra. Wilton?
Что ж, подумайте о том, что мы сегодня обсуждали, миссис Уилтон.
Bem, pense... no que conversamos hoje. Sra. Wilton.
Эй, а это не Марго Уилтон?
- Não é a Margot Wilton?
Уилтон? Это к югу от того места, где был похищен Джейн.
O motorista mostrou-lhe uma arma.
Сенатор Уилтон был соавтором законопроекта.
- O Senador Wilton apoiava o projecto lei.
Элизабет Уилтон?
Elizabeth Wilton?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]