Фашиста tradutor Português
13 parallel translation
Посмотри, послушай этого фашиста.
Querido, ouve só este fascista.
Сын фашиста?
Sami O quê?
Думаешь, я приму в дом сына фашиста?
O filho dum nazi? Não vais pensar que vou aceitar na minha casa o filho dum nazi!
Да, он – сын Мордехая, сын фашиста и буржуя.
Eu sei o que vocês pensam. É o filho de Mordechai. Dum burguês, dum nazi!
- Фашиста, который бросил тебя?
- O nazi que te deixou a 4 de Julho?
Не разбуди фашиста.
Não acordem o boche.
Кто-нибудь хочет задать вопрос о репатриации фашиста?
Alguém tinha alguma pergunta sobre repatriamento nazista?
Выживание на уроках фашиста трудовика, которому нужно подавить учеников, чтобы почувствовать себя крутым.
"Sobreviver ao vosso professor de Oficina de Artes fascista, que precisa de menosprezar os mais novos para se sentir grande".
Это тело расплавило бы лицо фашиста.
Este é um corpo que derreteria a cara de um Nazi.
А может, просто вырубить этого фашиста Пайка шокером и передать землянам?
Ou podíamos dar um choque eléctrico ao fascista do Pike e entregá-lo aos Terrenos.
Умилостивить Квакера-фашиста.
Apaziguar os fascistas Quaker.
Любить фашиста-коммуниста...
Não é verdade.
Вини во всем Эдну, цветочного фашиста
A culpa é da Edna, a fascista das flores.