English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Ф ] / Фёдор

Фёдор tradutor Português

22 parallel translation
Фёдор Шаляпин.
Feodor Chaliapin.
Меня зовут - Фёдор Глазов.
Feodor Glazov.
Правда, я не понимаю тебя, Фёдор.
Sinceramente, não te entendo, Fyodor.
Фёдор Постан. 34 года. Молдованин.
Fedor Postan. 34 anos.
Не думаю, что Фёдор знал человека, которого убил.
Acho que o Fedor nem conhecia o homem que matou.
Помоги, Федор!
Ajuda, Fiodor!
Ивашку татары увели, один Федор остался.
Ivachka foi levado pelos tártaros. Só ficou Fiodar.
- Федор!
- Fiodar!
Все-таки Федор Михайлович...
Dostoievski é sempre Dostoievski...
Федор Николаевич!
Quer dizer, contra a decisäo que foi tomada.
Федор!
Presentemente, nem uma torre podem erguer sem a aprovacäo de Moscovo.
- Барбатье? Только что прибыл. - Так, Федор!
Estou a aguardar confirmação.
В ней Федор Достоевский пытался воссоздать то, что можно назвать загадкой бытия.
Neste livro, Fiodor Dostoievski tentou criar aquilo a que alguns chamariam um enigma existencial...
Помнишь, мы недавно говорили о Достоевском? - А, да? - Фёдор Михайлович Достоевский.
Há pouco falávamos do Dostoievsky Fyodor Mikhailovich Dostoievsky, nascido em 1821 e falecido em 1881.
ПОСЛЕ БОРИСА ГОДУНОВА ТРОН ЗАНЯЛ ЕГО МАЛОЛЕТНИЙ СЫН ФЕДОР, НО НЕНАДОЛГО...
Após a imprevista morte de Boris Godunov, o seu pequeno filho Fiodor ocupou o trono ; no entanto governou por pouco tempo.
ПЕРВОГО ИЮНЯ 1605 ГОДА ФЕДОР ГОДУНОВ И ЕГО МАТЬ БЫЛИ УБИТЫ ЗАГОВОРЩИКАМИ.
A 1 de junho de 1605 o czar Fiodor Godunov e a sua mãe foram assassinados por conspiradores.
Федор я. Сын Годунова Бориса, искреннее царское племя.
Sou Fiodor... filho legítimo de Boris Godunov, semente da família real...
Сколько косарей, Федор?
Quantos trabalhadores são, Theodore?
- Федор Погорелов.
MigCine 57 MESES DEPOIS DE TRABALHO FORÇADO
Фёдор.
- É Fedir.
Привет, Федор.
Olá, Fyodor.
О да, Федор.
Deixa-me falar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]