Халупа tradutor Português
8 parallel translation
Вы знаете, что эта халупа перенаселена крысами?
Já se deram conta que esta espelunca está cheia de ratos?
Все, что я вижу, халупа, вокруг никого нет.
Tudo o que vejo é uma cabana sem ninguém por perto.
Это моя халупа? - Угу.
Aquilo é a minha casa?
- Да ладно, это же просто халупа!
Está muito rasca. Acha-la rasca?
- Халупа? - Ага! - Ты же здесь жил, придурок!
Espera até eu acabar!
Там захудалая халупа среди холмов и все.
Uma casinha lá em cima na colina. E foi tudo.
Он употребил слово "халупа", он не умеет шутить и еще не успел рассказать мне историю, в которой он явно не был героем.
E usou a palavra "népia", e não foi a brincar. E contou-me uma história sobre ele na qual ele não é o herói.
Особенно сейчас, после того как твое халупа взлетела на воздух.
Sobretudo porque a tua casa explodiu.