English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Português / [ Х ] / Холли

Холли tradutor Português

1,273 parallel translation
Хотя, если мне не изменяет память, Холли чем дольше ты живёшь без секса, тем злее и стервознее ты становишься.
Se a memória não me falha, Holly quanto mais tempo sem sexo, mais ousada e cabra tu ficas.
Холли, хватай спиннинг!
- Holly, pega na cana!
Холли.
Holly.
"Когда приедет Холли, отведите её к моему форту на заднем дворе и дайте ей этот конверт."
Quando a Holly os visitar, levem-na ao meu forte no jardim das traseiras e deem-lhe este envelope.
Под конец он сильно ослаб, так, Холли?
Ele não tinha muita força no final, pois não?
Итак. Это сообщение для Холли Кеннеди.
Está bem, essa mensagem é para a Holly Kennedy.
Передай ей, что у её подруги Денис свадьба 31-го декабря, и что Холли не приглашена.
Por favor diga-lhe que a amiga dela a Denise casar-se-á a 31 de Dezembro e que ela não foi convidada.
Боже, Холли!
Oh, meu Deus, Holly!
" Дорогая Холли, времени у меня уже совсем нет.
Querida Holly, eu não tenho muito tempo.
Своей любовью, Холли, ты сделала из меня мужчину и за это я буду вечно тебе благодарен.
Transformaste-me num homem pelo facto de me amares, Holly e por isso eu ser-te-ei eternamente grato.
Ты стала моей жизнью, Холли, а я - лишь одна глава в твоей.
Tu foste a minha vida, Holly, mas eu sou apenas um capítulo na tua.
Ты очень красивая, Холли.
- Legenda não traduzida -
А я бы вернулся в тот день, когда маленькая Холли Берри узнала, что у мужчин нету бюста.
- Eu voltava ao dia em que a Halle Berry aprendeu que os miúdos não tinham piolhos.
Я - Холли Флакс.
Sou Holly Flax.
Майкл Скотт, это Холли.
Michael Scott, esta é a Holly.
Холли тоже наш пришелец?
Será a Holly o nosso extra-terrestre?
Холли, человеческие ресурсы.
Holly, dos Recursos Humanos.
- Вот и она. Холли.
- Aqui está ela, Holly.
- для сборника cd-кассеты, для Холли
Sim para fazer um cd-cassete de música para a Holly.
Вы не любите Холли.
Tu não amas a Holly.
- Эта штука с Холли очень... похожа на любовь
- Esta coisa com a Holly, parece... muito com Amor, para mim.
Я однозначно приударю за Холли.
Eu vou mesmo "pinar" a Holly!
Привет, Холли.
Olá Holly.
Холли милая и простая.
A Holly é simpática e simples.
Дуайт, я хочу, чтобы ты сейчас посмотрел на Холли.
Dwight, quero que olhes para a Holly.
Все вместе, посмотрите на Холли прямо сейчас.
Pessoal, quero que olhem para a Holly.
Холли это лучшее... что случалось с компанией со времен Второй Мировой.
a Holly é a melhor coisa... que alguma vez aconteceu a esta empresa desde a 2ª Guerra Mundial.
Я отводил сына Холли в школу.
Tive de levar o filho da Holly à escola.
Но чтоб Холли не видела.
Não deixes que a Holly veja.
Считает ли так Холли?
Será que a Holly também o sente?
Уроки йоги от Холли Флакс!
Uma aula de Yoga com a Holly Flax!
Я не знал, что Майкл встречается с Холли.
Não sabia que o Michael andava com a Holly. Legendas Originais :
Когда в главном офисе узнали, что мы встречаемся, то решили перевести Холли обратно в ее филиал в Нашуа, Нью-Гэмпшир.
Quando da Sede descobriram que nós andávamos, decidiram que iam transferir a Holly de volta para a antiga filial dela, em Nashua, New Hampshire.
Холли считает, что нашим отношениям пришел конец.
A Holly acha que esta relação terminou.
Он был так подавлен с тех пор, как нам пришлось перевести Холли в Нью-Гэмпшир...
Ele tem estado muito em baixo desde que nós tivemos de transferir a Holly para New Hampshire e...
Потому что там работала Холли, которую я любил.
Porque era onde trabalhava a Holly, por quem me apaixonei.
Оказалось, что она меньше, чем Холли Хобби, - и больше, чем Дженна Джеймсон.
A pequena Emma, parece que ela é menos Holly Hobbie e mais Jenna Jameson.
Угол Мелбурна и ХОлли.
Na esquina da Melbourne com a Holly.
Холли получила почку - разрыв сердца.
A Holly recebeu um novo rim, o coração dela rebentou.
Он гений маркетинга. Именно он привлёк в рекламные кампании Версачи Мадонну и Холли Берри.
O Freddy é o génio publicitário que pôs a Madonna e a Halle Berry nas campanhas do Versace quando ele estava por lá.
Это творец внутри девчушки Холли.
É o artista com uma jovem chamada Holly. Olha.
Привет, Холли.
Olá, Holly.
Я говорил с Холли.
Eu falei com a Holly.
Почему? Почему Вы разговаривали с Холли?
Porque falou com a Holly?
Её зовут Холли.
O nome dela é Holly.
Да, это Холли, убойный отдел Балтимора.
Sim, fala o Holley dos Homicídios de Baltimore.
- Шериф Холли?
- Sheriff Holley?
Шериф Холли, по-моему, у вас здесь отличная тюрьма.
Xerife Holley, acho que tem uma boa prisão aqui.
Это личная машина шерифа Лиллиан Холли.
Esse é o carro pessoal da xerife Lillian Helley.
Номер 69 - Кровавая Холли.
Número 69, Bloody ( Sangrenta ) Holly.
Я и Анжела, вы и Холли.
Tu, Holly.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]