Цапнет tradutor Português
5 parallel translation
Я знала, что решение дать тебе эту книжку вернётся и цапнет меня за задницу.
Eu sabia que ia pagar caro por te oferecer aquele livro.
И тогда он нагадит на ковер или цапнет за ногу.
- Depois cagava na carpete. - Ou agarrava-se-me à perna.
Она цапнет нас за задницу, а мы цапнем её.
Ela ajuda-nos, nós ajudamo-la.
Как знаешь, но если ты насоветуешь бог весть что, и это не сработает, честность цапнет тебя за задницу.
Tu é que sabes, mas olha que quando seguem o teu conselho e não resulta, a honestidade pode virar-se contra ti.
Знаешь, оно ведь вернется и цапнет тебя за зад.
- Pois. Sabes que isso ainda vai voltar e morder-te no traseiro, certo?