Шестерках tradutor Português
4 parallel translation
Какой-то уличный оболтус в шестерках у Коварского...
Um bandido de rua a trabalhar para o Janek Kovarsky.
То по жизни будешь в шестёрках ходить.
Serás sempre um intruso.
Ну, Стэфан все еще в шестерках у Клауса а Елена все еще думает, что может спасти его.
O que perdi?
Ты бы у меня в шестёрках ходила.
Terias sido a minha vadia.