Шуруп tradutor Português
17 parallel translation
Шуруп сдвинулся.
É o trinco.
Ага, значит так, этот шуруп совсем развинтился и вылез наружу.
Muito bem. Este parafuso foi desaparafusado.
Шуруп не может просто так сам по себе взять и развинтиться.
Esse parafuso nunca poderia... ter-se desaparafusado sozinho acidentalmente.
У этого человека сексуальный шуруп был расшатан.
Ele tinha um desequilíbrio sexual.
Мы только что извлекли шуруп из лёгких пациента.
Tirámos um parafuso do pulmão de um tipo.
Похоже на шуруп, но это их камера.
Parece um parafuso, mas é uma das câmaras deles.
В ней был длинный шуруп, торчащий с одной стороны.
Tinha este parafuso comprido a sair na ponta.
Этот шуруп застрял в его голове и мне пришлось упереться ногой, чтобы вытащить его.
Aquele parafuso ficou preso na cabeça e tive que colocar o meu pé sobre ele para retirá-lo.
Медицинский шуруп.
Um parafuso cirúrgico.
Я не мог потерять этот проклятый шуруп.
Não consigo desapertar este maldito parafuso!
Используйте трёхдюймовый шуруп с квадратной головкой для крепления опорной доски к стойке каркаса стены примерно через каждые двенадцать дюймов. Твоё канадское лопотание такое невнятное, что я ни слова не понимаю. Ох!
Use os parafusos de 3 polegadas para segurar a prancha à parede, aparafuse a cada 30 cm.
О, этот шуруп вылетает уже раз в девятый, наверное.
- Meu Deus! É a nona vez que o parafuso se solta.
- Вот, вот, вот, шуруп.
Tenho um parafuso.
И вместо палки в колесо отходной машины попадает шуруп.
Como enfiar um prego no pneu durante a fuga.
Каждый шуруп в их руках мог давно стать пулей.
Cada rebite que martelam podia ter sido uma bala.
Это шуруп.
- É um parafuso.
Не шуруп. Это часть троакара.
É um botão de trocar.