English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ А ] / Аделин

Аделин tradutor Turco

25 parallel translation
Мне говорили : "Ты такая живая, Аделин!"
"Çok canlısın, Adeline", derler bana hep.
Аделин!
Adeline!
Пойду, поговорю с Аделин.
Gidip Adeline'le bir konuşayım.
Аделин, дорогая, это Джон.
Benim, John.
Аделин!
Adeline?
Аделин, дорогая!
Adeline, canım?
Аделин.
Adeline?
Ничто не вернет Аделин.
Hiçbir şey Adeline'i geri getiremez.
Я знал Аделин, когда она была леди Пардоу.
Adeline'i "Lady Pardoe" iken tanıyordum.
Знал ее до того, как она стала Аделин Френч.
Ve ondan önce Adeline French iken de.
Ладно, я пришел поговорить с Аделин.
Adeline ile konuşmak için döndüm.
Всего за 50 пистолей этот господин приобретает целый набор механических Аделин.
Elli altına bu bay tüm bu özelliklerin sahibi olacak.
" Аделин почти лишилась чувств от страха, что разбойники вновь нападут на карету.
"Adeline'nin göğsü heyecandan kabardı. Yüreğini korku sardı, her an haydutlar arabanın üstüne atlayabilir, ve onu alçakca esarete geri döndürebilirlerdi."
Спасибо, Аделин.
Sağ olasın Adeline.
Аделин Жанвье.
Adeline Janvier.
Это женщина из Лас-Вегаса, путешествующая под именем Аделин Жанвье.
Bu Las Vegaskadın adı altında uçan Adeline Janvier.
А это настоящая Аделин Жанвье.
Ve bu aslında Adeline Janvier.
Аделин?
Adeline?
Аделин, бога ради, подними руку.
Adeline, Tanrı aşkına, kaldır elini.
- Аделин!
- Adeline!
Брюс имел численное превосходство, и я усилил давление на Аделин.
Ve Bruce bize karşı çoğunluk sağladı, ben de Adeline üstünde baskı kurdum.
Я работал, как обычно, слушал радио, а он рассказывал мне, что делал вместе с Аделин.
Her zamanki gibi çalışıyordum, radyoyu dinleyerek, ve bana Adeline ile ne yaptıklarını anlattı.
Ты была добра к Аделин.
Adilyn'e iyi davrandın.
Покойный был единственным сыном Карла и Аделин Белмонт.
Merhum Carl ve Adeline Belmont'un tek oğluydu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]