English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ А ] / Артуро

Артуро tradutor Turco

133 parallel translation
Вот Артуро. Игрушка, чтобы повеселить ваших детей.
İşte karşınızda Arturo çocukları eğlendiren oyuncak.
До чего дошло, Артуро Санчес приходит к дантисту раньше назначенного.
Düşünsene, Arturo Sanchez dişçiye erken geliyor.
Огромное спасибо, Артуро.
Çok teşekkür ederim Arturo.
В тот день команданте Артуро Прат и его товарищи предпочли смерть бесчестию, что покрыло б их головы, приспусти они национальный флаг...
O gün, kumandan Artura Prat ve yoldaşları... bayrağımızı göklerde dalgalandırmak için hayatlarını feda etmeyi seçtiler.
— Какие изысканные слова! А тебе, Артуро, придется его жрать, когда вырастешь, под предлогом предотвращает рака.
Arturo, büyüdüğünde kanserden koruduğu bahanesiyle onu yemen için zorlanacaksın.
Артуро видел, как ты брал.
Arturo parayı alırken seni görmüş.
— Не отыгрывайся на Артуро.
- Şimdi de Arturo'ya kızma.
Я работаю с 12 лет и заслужила ее, потому что я хорошо... — Бедный Артуро!
12 yaşımdan beri çalışıyorum ve ben bu kürkü hakediyorum çünkü ben işimde iyiyim. Zavallı Arturo! - Arturo!
Вперед, Артуро, за мамкой, она и тебе купит меховую шубу!
Git Arturo! Annenle git, o sana da kürk bir ceket alacakmış!
— Куртку, Артуро!
- Ceketini al Arturo!
Артуро, за мной!
Burada, bizimle kal. Öğrenciler de burada!
- Стол на шестерых, пожалуйста, Артуро.
- Altı kişilik masa, lütfen, Arturo.
- Стол на семерых, пожалуйста, Артуро.
- Yedi kişilik masa, lütfen, Arturo.
- Семь, Артуро.
- Yedi, Arturo.
Э, ничего, Артуро.
Yok bir şey, Arturo.
Артуро, ты хочешь взять Эухению в жёны и обещаешь быть верным ей в печали и радости, в болезни и здравии?
Arturo, şimdi burada. Eugenia'yı eşin olarak kabul edip, ona sadık kalacağına, iyi ve kötü günde, hastalıkta ve sağlıkta ömrünün sonuna dek yanında olacağına yemin eder misin?
Вот тогда я и подумал о тебе, Артуро.
Bende seninle ilgili böyle düşünüyordum, Arturo.
Иногда Артуро позволяет мне наносить шоколадные капельки на печенье
Bazen Arturo kurabiyelerin üzerine çikolata tanecikleri koymama izin veriyor.
Артуро Маркес.
Başka?
Артуро очень не хотел возвращаться в тюрьму.
Evet, hem de büyük bir muhbir. Arturro hapishaneye dönmeye şiddetle karşı koymuş.
Артуро Маркес, слышал о нем?
Arturro Marquez.
Глава федеральной службы по борьбе с наркотиками генерал Артуро Салазар заявил на пресс-конференции в Мехико,... что операция стала тяжким ударом для братьев Обрегон, которые, как полагают,... контролируют наркоторговлю в Тихуане и всём штате Баха-Калифорния.
Federal uyuşturucu güçlerinin başındaki General Arturo Salazarın Meksiko City'de... yaptığı açıklamada operasyonun Tijuana şehrinde... ve Baja California eyaletinin geri kalanında uyuşturucu ticaretine... hakim olan obregon kardeşlere yıldırıcı bir darbe olduğunu söyledi....
Его имя Артуро Сэндивол.
Onun adı Arturo Sandavol'du.
Генри знал об Артуро.
Ona anlatmıştım.
Это от Артуро Сориа?
Ta oraya mı gittin?
- Всё чудесно, Артуро!
- Harikulade, Arturo, fevkalade.
Не в этот раз, Артуро, я здесь по делам!
- Bu seyahate değil, Arturo.
Артуро!
Arturo!
- Артуро!
- Arturo.
Это Артуро, он новенький.
Onun adı Arturo. Yeni başladı.
Мы это и сказали Артуро.
Bizde Arturo'ya öyle dedik zaten.
Мы сказали, "Артуро, у тебя может быть урожай только у того, что вырастет"
"Arturo eğer burada bir şey yetiştirirsen, ürünleri senin olsun." dedik.
... Саммер говорит, что Вы пишите речи Артуро Робредо?
Summer dedi ki, Arthur Robredo için konuşmalar hazırlıyormuşsun?
- Конечно, умею. Во-первых, Артуро Робредо - не ублюдок.
Öncelikle, Arthur Robredo beceriksiz değil.
Артуро, у меня с Майклом есть дела.
Arturo, Michael ve benim konuşmamız gereken bir mesele var.
Потому, что мы уже провозились два года... БРАГА АРТУРО ФОТОГРАФИИ НЕ НАЙДЕНО... а три агента, которых мы пытались внедрить в картель, вернулись в мешках для трупов.
Çünkü iki yıl oldu ve içlerine sızdırdığımız son üç ajan ceset torbasının içinde döndüler.
Чьи действия способствовали задержанию известного наркоторговца Артуро Брага.
Bay Toretto'nun gerçekleştirdiği eylemler uyuşturucu kaçakçısı olarak tanınan Arturo Braga'nın tutuklanmasına yol açmıştır.
Артуро, как дела?
Arturo, ne?
- Артуро!
- Ne o Arturo?
Меня зовут Артуро
Adım Arturo.
OK, отлично Спасибо, Артуро
Tamam, harika. Çok sağ ol, Arturo.
Хочет принимать роды с Артуро. Ах, прости.
Arturo'yla bebek doğurtacaklarmış.
Я очень его люблю, просто у нас с Артуро была интрижка.
Onu gerçekten seviyorum aslında,... Şey, Artura ve ben ilişkiye girdik.
Артуро...
Arturo...
Опять повторилось, Артуро напал на меня.
Arturo yine bana saldırdı.
Что ж, мистер Артуро, мы с доктором Дакотой Силикон здесь не из-за вас, по сути, а скорее, из-за беглеца Рональда Маркума.
Şey Bay Arturo, Dr. Dakota Silicon'un ve benim burada olma sebebimiz siz değilsiniz daha çok Ronald Marcum için buradayız.
Перед тем как сказать вам что-нибудь, Начальник, Я знаю, знаю вы огорчились, что я спрятался, но, знаете, Артуро напал на меня опять.
Sen bir şey demeden önce Warden sakladığım için bana kırgınsın biliyorum ama biliyorsun Arturo bana saldırdı.
Да это же судебный запрет... по запросу Артуро Рамоса?
Bu Artora Ramos tarafından çıkartılmış bir uzaklaştırma emri.
Купите игрушку! Совсем как балерина! Артуро-скрипач!
"Dans eden çift" i alın tüm modern dansları yapabiliyor, zor olanları bile.
— Артуро!
Arturo!
— Артуро!
- Arturo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]