Васкес tradutor Turco
86 parallel translation
В ролях : Хосе Луис Лопес Васкес
Koro : "Tanrı Benim Refakatçim"
Эй, Васкес.
Hey, Vasquez.
Молодец, Васкес!
Oh, Vasquez!
- Васкес, я с тобой.
- Yürü Vasquez, göster günlerini!
Васкес, бери на мушку.
Vasquez pozisyon al.
Давай, Васкес, разряжай.
Hadi, Vasquez. Doldur boşalt.
Да, Васкес...
Yürü be, Vas.
Апон, я хочу, чтобы вы отбивались... Васкес!
Apone, yaylım ateşi açmanı isti...
Васкес?
Vasquez?
Давай, Васкес, уматываем отсюда. Это Хадсон.
Vasquez, bir an evvel gidelim bu yerden.
Васкес!
Hudson! Vasquez!
Васкес?
Vasquez.
- Что там, Васкес?
- Ne kadar kaldı Vasquez?
- Как называл вас Мэнни Васкес?
- Manny Vasquez sana ne derdi?
Меня зовут Мануэль Мирабаль Васкес, но в музыкальном мире меня знают как Гуахиро.
Benim ismim Manuel Mirabal Vazquez daha iyi bilinen ismimle'EI Guajiro' Çalmaya 18 yaşında başladım.
Чичи Васкес Поттер.
Ünlü bir gerdanlık. Oraya girmek istiyorum.
Васкес и Марко не внесли долю.
Vasquez ve Marco hepsini ödememiş.
ЭМИ КАРЛСОН ЮЛ ВАСКЕС и другие
Korkunç eylemlerine bağlı olarak şehrin en rahatsız edici davasını araştırmakla sorumlu örnek memurun soruşturması karara bağlanırken...
Я Ханна Цукерман-Васкес, и это утренний выпуск новостей.
Ben Hannah Zuckerman-Vasquez, sizlere "Blaze News" i bildiriyorum.
Дэвид Васкес.
David Vasquez.
Этот Васкес... он возможно нормальный парень, просто не давай ему то, чего у тебя нет.
Vasquez iyi biri olabilir ama gereğinden fazlasını söyleme.
Мистер Васкес, не очень подходящее время.
Bay Vasquez, pek müsait değiliz.
Дэвид Васкес, помощник окружного прокурора.
David Vasquez, Federal Savcılık Bürosu.
Здравствуйте, миссис Васкес.
Selam Bayan Vasquez.
Их звали Ринальдо и Васкес.
Ölenlerin adları Rinaldo ve Vasquez.
Ринальдо и Васкес, эти имена тебе знакомы?
Rinaldo ve Vasquez - Sana birşey hatırlatıyor mu?
Скажите ему, что это Регина Васкес. Я должна знать, что он сказал больнице и с кем еще, черт побери, он разговаривал.
Ona Regina Vasquez'in aradığını onun hastaneye ne söylediğini ve bundan başka kime söz ettiğini bilmek istediğimi söyleyin.
"С уверенностью в 99.9 % можно сказать, что рассматриваемый ребенок, Дафни Палома Васкез, родившийся 22 октября 1995 года, не связан биологически с Региной Лурдес Васкес".
22 Nisan 1995 doğumlu, "Daphne Paloma Vasquez," için yapılan incelemede % 99.9 Regina Lourdes Vasquez ile bir akrabalık saptanamamıştır.
Джон и Кэтрин Кенниш, Регина Васкес.
John ve Kathryn Kennish bu da Regina Vasquez.
Дафна Палома Васкес - да, это определенно подходит больше чем Бэй Маделина Кенниш.
Daphne paloma vasquez... Kesinlikle, Bay Madeleine Kennish adından daha iyi duruyor.
И Паула Васкес, 23, безработная.
Ve Paula Vasquez, yirmi üç yaşında, işsiz.
Сара Васкес жила в шести кварталах от башни Грейс Пойнт.
Sarah Vasquez Grace Point'ten altı blok ileride yaşıyordu.
- Васкес, а знаешь, что? ... Мы их заберём.
Bak ne diyeceğim, bunu biz hallederiz.
Ну и сука же ты, Васкес! ..
Şerefsiz herifin tekisin Vasquez.
Ты - Васкес, жетон - 903489, а ты - Ромеро, жетон номер...
Sen Vasquez'sin, rozet numaran 903489 ve sen de Romero'sun, rozet numaran 1...
Два копа, Васкес и Ромеро, жетон номер 90348... Да-да-да...
İki polis, Vazquez ve Romero, rozet numarası 9-0-3-4-8-9...
Эй, мистер Васкес! .. Слушай меня внимательно...
Bay Vasquez, dikkatlice dinleyin.
- Последний шанс, Васкес.
- Son şansın Vasquez.
Дэвид Васкес?
- David Vasquez?
Уверен, если нужно мистер Васкес сможет достать ордер за пять минут.
Eminim Bay Vasquez'in bir arama emri çıkarttırması... -... beş dakikasını almaz.
Специальный агент Баркли отказался раскрыть свой источник, связывающий тебя и Бойда, и помощник федерального прокурора Васкес заявил, что в таком случае, учитывая правила, он не сможет начать расследование.
Yetkili özel ajan Barkley, sen ve Boyd Crowder ile ilgili tüyonun kaynağını ifşa etmek istemediğine karar verdi. Federal savcı Vasquez de bir iddianame hazırlanması için ifşa etmek zorunda olduğunu söyledi.
Уокер и Васкес
Walker ve Vasquez.
Васкес, наверное их передала ему.
Vasquez vermiş olmalı.
И имя, Васкес.
Vasquez adına düzenlenmiş.
Видите ли, Рита Васкес - вышла замуж за Лео Куина ради гражданства, и сейчас она планировала избавиться от него чтобы найти себе кого-нибудь получше на роль мужа, так?
Görüyorsunuz, Rita Vasquez... Leo Quinn'le vatandaş olmak için evlendi ve şimdi de kocasının haklarına sahip olmak için, onu öldürecekti, öyle mi?
Знаете, а мы недалеко от Васкес Рокс.
Aslında Vazquez Kayaları epey yakınımızda kalıyor.
- Васкес, закрой ставни.
Vasquez, panjurları kapat.
Васкес! Шевелись!
Vasquez, yürü!
Васкес!
Vasquez!
- Это Мэнни Васкес?
- Manny Vasquez mi?
- Мэнни Васкес.
Orta sıklet şampiyonu.