Гадёныши tradutor Turco
16 parallel translation
Вы, гадёныши, меня заморозили!
Siz küçük yaratıklar beni dondurdunuz.
Гадёныши.
Yaramaz veletler!
гадёныши?
Bu serseriler, nerede olduğunuzu sanıyorsunuz siz?
Ах, гадёныши.
Hay anasının.
Вы, гадёныши, лучше валите из моего укрытия.
Saklanma yerimden ikileseniz iyi olur, kaşarlar.
Вы просто злые гадёныши.
Siz küçük gangsterler kötülük saçıyorsunuz.
Мелкие гадёныши полетели искать новых носителей. И нашли нас.
Küçük puştlar yeni taşıyıcı aradılar tabii ve bizi buldular.
Испорченные маленькие гадёныши.
Sizi şımarık hıyarlar!
Ах вы, гаденыши!
Katilmiş.
Гнусные гаденыши, вам сейчас не поздоровится!
Kaçsanız iyi edersiniz, sizi küçük pislik torbaları!
Вы, гаденыши!
Sizi piç kuruları!
Да что здесь за грохот такой, а? Ах вы гадёныши. Вы что натворили здесь, а?
Aman Tanrım, şuna bak!
Эти чертовы гаденыши из ресторана не захотели покупать мои креветки.
Lanet restorancılar karideslerimi almadılar.
Маленькие гаденыши о чем-то догадываются.
Bir şeyler olduğunun farkında namussuzlar.
Эти гаденыши становятся наемниками и контрабандистами.
Bunlar gibi veletler ileride suikastçı, kaçakçı olur.
Ах так, мелкие гаденыши!
İskoçyanın yüzkarasını uyandırdınız.