English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Д ] / Два пальца

Два пальца tradutor Turco

262 parallel translation
Я отрубил себе два пальца топором.
İki parmağımı baltayla doğradım.
Сунь два пальца в рот.
Elinle ağzını tutar mısın lütfen?
Как два пальца обоссать, чувак, ты понял?
Hiç sorun olmaz, ahbap.
До низа два пальца, хорошо?
İki parmak arasında.
ажетс €, он подзывает пожарных. ј сейчас он показывает им два пальца.
Galiba onları çağırıyor. Şimdi de iki parmağını havaya kaldırdı.
ѕоказывает два пальца.
İki parmağını kaldırmış.
Занесите в протокол, что адвокат показывает два пальца.
Avukatın iki parmağını gösterdiği kayıtlara geçsin.
Камера отъезжает - она полностью голая, ноги расставлены вот тут два пальца
Kamera uzaklaşıyor - kadın tamamen çıplak. Bacakları açık. İki parmak tam burada.
- А ложку? А знаешь, что она делает, когда сожрет коробку таких шоколадок? Засовьiвает два пальца в рот и блюет ими.
- Çikolata paketini bitirdiğinde parmağını boğazına sokup hepsini geri kusar.
Ему не были нужны эти два пальца.
Bu iki parmağa ihtiyacı yoktu.
Как два пальца...
Sorun değil.
Пожениться - как два пальца об асфальт.
Evlenmek de çok kolay.
Но с твоим танцевальным прошлым, это будет как два пальца...
Ama senin dans geçmişinle, çocuk oyuncağı olacak.
Хорошо, Асура Икс в отчаянье... и не может вырваться теперь выставь два пальца и ткни Юбихо в глаза!
Tamam, Asura X. Acı içindesin ve kurtulmanın bir yolunu bulamıyorsun parmaklarını Yubiho'nun gözlerine sokuyorsun!
Это два пальца обоссать.
Hiç zor değil adamım.
Нет, вот так. Два пальца.
Hayır elin şöyle duracak.
Два пальца каникул.
Parmak tatili...
Моя оценка опускаю два пальца вниз.
Bu restoranı hiç ama hiç beğenmedim diyorum.
Точно. Как два пальца.
Evet.
Два пальца впереди, а большой - сзади, поднимаешь руку и делаешь как я
Belki de bu yüzden oldum. Demek barajlar, köprüler filan yapıyorsun.
Слушай, лучше нанюхайся, сунь два пальца себе в дыру и подрочи.
Neden bir nefes Poppers alıp, birkaç parmağını kıçına sokup boşalmıyorsun?
Да, это как два пальца об асфальт.
Evet, o çantada keklik. Aslında beni Vietnam birliğine vermeliler.
Как два пальца!
Bunu bana bırakın!
Ему ампутировали два пальца, но боль вроде бы уже прошла.
İki parmağını kestiler ama artık acı çekmiyordu.
Два пальца, плоская ладонь
İki parmakla, düz elle.
Он лежал неподвижно. Я просунула два пальца ему под плавки и дотронулась до его члена.
Ben de elimi aşağı doğru kaydırıp cinsel organına dokundum.
Суёт два пальца в рот после взвешивания.
Binicim bulimya hastası. Tartıldıktan sonra kusuyor.
Знаете, если вы суёте себе два пальца в рот, это ещё не значит, что у всех остальных плохо с головой.
Bilirsin, parmaklarını boğazından içeri sokman kalanların işi berbat ettiği anlamına gelmez.
Это "два пальца в рот". Старый поварский секрет.
Oh, "Kus ve yeniden iç." Eski bir ahçı numarasıdır.
Дюйм в диаметре - все равно что два пальца внутри полтора дюйма - три пальца, силиконовые легко стерилизовать, так что можно брать один на двоих.
İçinize giren iki parmak bir inch çapındadır bir buçuk inch de üç parmak, silikondan yapılanlar kolayca temizlenebilir, böylece paylaşabilirsiniz.
Нужно вот так соединить два пальца : и тогда ты увидишь в промежутке...
Parmaklarını şöyle yapıp uzağa doğru bakıyorsun.
Девяносто семь миль в час, как два пальца об асфальт!
Saatte tam 97 mil hız, lanet olası! Bakalım sen ne yapacaksın.
- Как два пальца...
Ama ben vuracağım. Kıpırdama!
Эй, это как два пальца обоссать.
Hey, sidik bu...
Это как два пальца об асфальт.
Bu bazı zayıf göt terbiyecisi işi.
На два пальца.
Yalnızca iki parmak.
Фактически там внутри два пальца.
Aslında içerde iki parmak var.
Как два пальца обоссать.
Çocuk oyuncağı.
Значит, найти убийцу как два пальца обоссать.
O zaman katili bulmak çocuk oyuncağı.
Вот дело, бля, - два пальца обоссать...
Basit iş.
Хорошо, теперь двигай на два пальца | влево от мечевидного отростка.
Tamam gögüs kemiginin iki parmak yanina git.
Два воодушевлённых пальца вверх.
- Bence çok iyi.
Два его пальца пропали... съедены.
Parmakların ikisi kayıp. Yenmiş.
Эй, Фэррелл! Два больших пальца и любит баб.
İki baş parmağı olup oral seksi seven şey nedir?
Так что можешь сунуть два пальца в рот, пить воду со льдом, называя ее джином - мне всё равно, лишь бы ты был готов к моменту истины.
Evet. Öyleyse, parmağını boğazına sok. Buzlu su iç, cin içiyorum de- -
Два лишних пальца меня немного напугали.
Fazladan iki parmağımın olması beni biraz korkuttu.
- Да это - как два пальца.
- Evet, ben bir numarayım.
Вы можете поднять два пальца?
İki parmağınızı kaldırabilir misiniz?
Два твоих пальца — они темнее остальных.
İki parmağın diğerlerinden daha koyu görünüyor.
Пес съел два его пальца прежде чем Санжей засунул свой палец в его задницу.
O it, parmaklarını yedi. Neyse ki, Sanjay, hayvana parmağını soktu.
А потом полиция нашла два её пальца в гараже.
Ve sonra polis onun garajında kesik parmaklar buldu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]