Здрасьте tradutor Turco
1,432 parallel translation
Здрасьте, мисс Хейс.
Merhaba, Bayan Haynes.
Здрасьте!
Merhaba!
- Здрасьте.
- Selam.
Здрасьте.
Selam.
Здрасьте, миссис Самски.
Merhaba, Bayan Samsky.
То есть не ошибка, а промах... — Здрасьте, миссис Самски.
Yani, hata değil de...
А, здрасьте, доктор Шапиро.
Merhaba, Dr. Shapiro.
Здрасьте.
Merhaba.
- Парни, здрасьте.
- Selam beyler.
Здрасьте вам.
Merhaba.
Здрасьте, это Даг.
Hey, Doug'a ulaştınız.
- Здрасьте! Сесть разрешите?
- Hey, burası dolu mu?
Здрасьте, здрасьте.
Merhaba. Merhaba. Merhaba.
- Миссис Смит? Здрасьте.
- Bayan Smit?
Здрасьте, привет.
Selam, selam. Merhaba.
Здрасьте, сэр!
Merhaba efendim.
Здрасьте.
Merhaba!
Здрасьте.
Merhabalar.
Ой, здрасьте.
Merhabalar.
- Здрасьте.
- Merhaba.
Здрасьте, я....
Merhaba.
Не, я в вольном стиле. Здрасьте всем.
Hayır, serbest çalışacağım.
Ты заметила? — Заместитель госсекретаря, здрасьте.
- Eyalet Sekreter Asistanı.
Здрасьте, мне надо такси.
Bir taksiye ihtiyacım var.
— Здрасьте.
- Ben Karen. - Merhaba.
— Здрасьте.
- Merhaba.
Здрасьте, леди.
Merhaba, bayanlar.
— Здрасьте, ма.
- Selam, anne.
— Здрасьте, мы типа...
- Hey, biz...
— Здрасьте, мистер...
- Merhaba- -
— Здрасьте, Уолтер Уайт.
- Merhaba, Walter White.
Здрасьте!
Günaydın.
Э, здрасьте!
Merhaba.
Здрасьте, а Хаус здесь?
Merhaba, House burada mı?
Здрасьте!
Selam!
Здрасьте, миссис Симпсон.
Hey, Bayan Simpson.
Здрасьте, мисс Агматик.
Selam Bayan Agmanic.
Здрасьте, я Брайан, премьер-министр Новой Зеландии.
Merhaba, Ben Brian, Yeni Zelanda başbakanıyım.
Здрасьте, как у вас дела?
Merhaba, nasıIsınız?
- Здравствуйте, дети. - Здрасьте.
Merhaba çocuklar.
- Здрасьте.
- Nasılsın?
Ни тебе здрасьте, ни до свидания.
Bir merhaba bile yok.
Здрасьте детектив.
Merhaba dedektif.
Здрасьте
Merhaba.
Здрасьте.
Nasılsınız?
Здрасьте, НАСА?
Selam NASA.
- Здрасьте!
- Merhaba!
Здрасьте.
Evet.
Здрасьте, простите, что так поздно.
Merhaba, üzgünüm toplantıya geciktim.
— Здрасьте. — Здрасьте.
- Merhaba.
Здрасьте!
Saçlarını böyle yapma!